歌词
形を宿る。
寓于人形的
光の粒が象られ、新たな命が
点点微光被赋予灵性 崭新的生命
生まれ行く。
缓缓诞生
ああ、愛しい『 』
啊、惹人怜爱的『 』
光のないこの世界を
将这暗无天日的世界
不思議の国と呼びましょう
称作不可思议的国度吧
私の描くままの世界を創りあげましょう
努力创造出 任由我精心描绘的世界
水晶の卵を抱え、
怀抱水晶之卵
奏でるのはセレナーデ。
小夜曲轻轻奏响
仮初の雪が舞い、
寥寥雪花随风飘舞
夢のかけらはいつも傍に。
梦之碎片常伴身旁
そして、その全てを背負うべくして
随后、她必然会为背负起那一切
生まれ出づる
而诞生于世
ヒカリの形に名をつけるならば。
若要为这光之形赋予一个名字的话
祈ること。
就祈祷她
いずれ出会う、全てのものに傷つくことなく。
不会被任何即将遇见的事物所伤害
願うこと。
并希望她
どこまでも聡く、どこまでも自分らしく。
无论身在何处 都能聪慧伶俐 始终保持自我
…あり続けるように。
…愿她将永远如此
ねぇ、愛しい『私の作品』
是吧、惹人怜爱的『我的作品 』
命のないこの世界を。
将这毫无生机的世界
魔法の国と呼びましょう
称作魔法之国吧
やがては七色の魔法で満ち溢れるように
不久后 七色魔法如同充盈其间一般
いつか、この全てを背負うべくして
总有一天、她必然会为背负起这一切
生まれ出づる
而诞生于世
ヒカリの姿を思い描くならば
若要悉心描绘这光之形的话
望むこと
就期盼她
一人寂しく、孤独に震え続けることなく。
不再只身面对孤独 心生恐惧
求むこと。
并祈求她
いつまでも美しく、いつまでも可愛らしく。
能永远保持美丽、永远都那样可爱
…あり続けるように。
…愿她将永远如此
そう、愛しい『私の代替物』
是啊、惹人怜爱的『我的替身』
「叡智」が、ありますように。
愿她蕴含「睿智」
「誌操」と、ありますように。
愿她坚持「操守」
「希望」で、ありますように。
愿她心怀「希望」
やがて「世界」になりますように。
愿她最终成为新的「世界」
「ヒカリ」が、ありますように。
愿她将拥有「光」
「ヒカリ」と、ありますように。
愿她与「光」共存
「ヒカリ」で、ありますように。
愿她融于「光」中
やがて「ヒカリ」になりますように。
愿她最终化身为「光」
祈ること。
祈求她
些細には、自分の全てを見せてしまうことなく。
不会一点点地 将自己的一切完全暴露给他人
願うこと。
希望她
あくまでも純粋で、あくまでも冷静なままで。
永远心灵澄澈、时刻保持冷静
望むこと。
期盼她
欲すもの全てに、裏切られてしまうことなく。
想要得到的所有事物 都不会离她远去
求むこと。
祈求她
誰よりも気高く、誰よりも誇らしげで。
比任何人都要高尚、比任何人都感到自豪
…あり続けるように。
…愿她将永远如此
さぁ、愛しい『私の人形』
来吧、惹人怜爱的『我的人偶』
ああ、愛しい『私の愛娘』
啊啊、惹人怜爱的『我的爱女』
专辑信息
1.Slient night, smile
2.raison d'etre
3.agony doll
4.ヒカリ
5.悪魔にあこがれた少女
6.Can't release
7.人形は何を想う
8.Funny baby doll