歌词
「月明かりは儚くて」
作曲∶めらみぽっぷ
編曲∶シュリンプ
即使不再是所谓永远
我也并不在乎这些
永遠なんてなかったこと
周身一切尽数改变 此情此景并非梦境
私はそれでも構わない
从抓紧到放开 再试着轻触
最初之时心中满是困惑
すべてか変わった 夢じゃないの
再来一次就一定没问题了
掴んで離して触れてみるの
扎上了最喜欢的赤色丝带
在这广袤宇宙中悠然踱步
最初は戸惑いばかり
与最敬爱的月亮相拥相吻
二度目はきっと大丈夫
身不由己地被带往了太阳身旁
给赤色胭脂施上甘甜魔法
お気に入りの赤いリボンを付けて
看着镜中稍有不同的自己
この広い宇宙をお散歩するの
因此而羞怯地轻笑起来
大好きなお月様にくちづけて
回想起二人的珍重时日
私を太陽まで連れてって
今日以成熟的格调身着黛色长裙
有时稍稍逞强一下也挺不错的嘛
赤いルージュ甘い魔法をかけ
若是与最敬爱的月亮待在一起
少しだけ違う鏡の向こう
我便无论何时都可以改变自己
流传已久的古老故事
照れ笑い 優しい声
曾有一位畏惧光的少女
ふたりの大切な日
孑然一身 伫立在昏暗房间的深处
与你相遇后 却渐渐敞开了心扉
今日は黒いドレス大人の気分で
受到重力的牵引
ちょっぴり背伸びもたまにはいいよね
庞大的黑暗渐渐迫近
大好きなお月様と一緒なら
扎上你赠与我的赤色丝带
私はいつだって変われるから
一定要在这偌大宇宙中将你守护
此心此身 一切都化作虚无
ずっとずっと昔の話
即便如此 我也一直与你同在
光、恐れた少女
一直如此
ひとりぼっちでいた 暗い部屋の奥
天长地久
あなたに出会ってah 扉を開いた
直到海枯石烂
重力に引き寄せられ
大きな闇が迫る
あなたがくれた赤いリボンを付けて
この広い宇宙から護ってみせる
心も体もすべて無くなって
それでもずっとあなたと一緒に
[05:33.70][05:25.25]So long forever
[05:37.26][05:28.94]
終わり
专辑信息