歌词
幻想に咲いた花の
幻想中盛开的花
名前は私は知らない
花名我不知晓
明日が来ると信じた
我深信明日终会到来
君のためだけに
正是因为有你的存在
行き場のないこの気持ちが
无处安放的这份情绪
風吹いたら忘れよう
就让它随风而去吧
またいつかの言葉だけでも
仅仅用几句话语
君は救われてくれるのだろうか
你就能给予我救赎吧
この雨が上がるように
就像这雨后初晴一样
時間がいつも
时光它总是
残酷に過ぎ去って
残酷的流逝
さよならの意味は
就连再见的深意
君にはもう届きはしない
都已经无法传递给你
幻想は溶けていった
幻想开始融解
大切な言葉と約束
重要的话语与约定
君と私の世界は純化して
将你我二人的世界净化
知られたくなかったことは
不想被人知晓的事
知らないままにして閉じ込めたら
如果就这样在无人知晓中被封藏了的话
いつかはきっと忘れられるといいね
如果有一天能彻底忘却就好了啊
いつだって同じ結果だ
无论何时都是同样的结果
もう慣れているはずなんだ
我理应习惯了这一切
私はいつも間違えてしまうようだ
正如我以往的失败一样
だから繰り返し呼び続ける
所以我反复的呼喊
幻想に咲き誇った
在幻想中绽放的
ただ一つだけの御伽噺
唯一的童话
君と私が
我们一起
世界を加速させる
让世界加速
知らずにいられたことも
就连本来不知道的那些事情
知らずにはいられなかったみたいだ
都变得要不得不知晓了
すべてはもう後戻りはできない
一切都无法退回
いつまでも
无论何时
これで良かったのかなんて
保持这样真的好吗?
今更だろう
都已经事到如今了
綺麗な記憶だけなら
仅仅是美好的回忆的话
大した重さじゃない
并没有什么重要的
だけれど大事なことは
重要的是
分けておけないものだからさ
那些无法分开的事物
幻想に溶けていった
幻想开始融解
大切な言葉と約束
重要的话语与约定
君と私の
将你与我
世界は純化して
二人的世界净化
知られたくなかったことは
不想被人知晓的事
知らないままにして閉じ込めたら
如果就这样在无人知晓中被封藏了的话
いつかはきっと忘れられるといい
如果有一天能彻底忘却就好了啊
悲しまないで良いように
希望不要再悲伤了
歌词提供者:音海mika
专辑信息