歌词
Nun will die Sonn' so hell aufgeh'n
此刻太阳即将升起,辉煌明亮
Als sei kein Unglück die Nacht gescheh'n.
仿佛没有不幸在黑夜降临
Das Unglück geschah nur mir allein.
这不幸仅降临于我
Die Sonne, sie scheinet allgemein.
而太阳却照耀每一个人
Du musst nicht die Nacht in dir verschränken
你不必拥抱黑夜
Musst sie ins ew'ge Licht versenken.
你必须让黑夜融入永恒的光明
Ein Lämplein verlosch in meinem Zelt,
我家里那微弱的灯光已经消逝
Heil sei dem Freudenlicht der Welt.
向世界的欢乐之光欢呼
专辑信息
10.Symphony No. 2 in C Minor "Resurrection":5b. Maestoso. Sehr zurückhaltend - Wieder zurückhaltend -
49.Symphony No. 8 in E-Flat Major - "Symphony of a Thousand" / Pt. 2:"Wie Felsenabgrund mir zu Füßen"