歌词
いつも会いたくない会いたくない会いたくない
一直所谓不想见面不想见面不想见面
そんな気持ちとは真逆の気持ち
其实是完全相反的心情
両端を引っ張っては真ん中で結んだ蝶々の様に
明明要像身体在中间展开双翅的蝴蝶一样
高く飛べると思ってたのにすぐに解けた
想着要飞的高高的 很快就能够解开了
両足を引っ掛けては躓いて転んだ蛹の様に
明明要像两腿都被卡着绊住打滚的蛹一样
いつか飛べると思ってたのにすぐに解けた
想着哪天能飞出去 很快就能够解开了
いつだって裸足になれなくて
无法做到一直赤着脚
その場凌ぎで固結び
权宜之际便成了死结
いつまでも裸足になれなくて
无法做到永远赤着脚
また靴擦れ
却又被鞋子磨破了皮
いつも曖昧な不安定なありきたりな
一直这样暧昧不安又老套
「君と世界を」とかそんな気持ちとは真逆のアレでも
「与你一同的世界」之类的完全相反的那种心情也好
会いたくない会いたくない会いたくない
不想见面不想见面不想见面
そんな気持ちとは真逆の気持ち
其实是与这种说辞完全相反的心情
下手くそな固結びはいつの間にかもうきつく絡まって
那手法拙劣至极的死结 不知不觉已紧紧纠缠在一起
やり直せると思ってたのにな
明明想着要重新好好系上的
言わなくてもわかるなんて嘘で
所谓不说也明白都是谎言
その場凌ぎで固結び
逃避之时就成了死结
言わなくてもいい事を言って
用无关紧要的话敷衍过去
また靴擦れ
又只会徒添伤口
いつも曖昧な不安定なありきたりな
一直这样暧昧不安又老套
「きっと二人なら」とかそんな気持ちとは真逆のコレでも
「我们两个人一定」之类的完全相反的这种心情也好
会いたくない会いたくない会いたくない
不想见面不想见面不想见面
そんな気持ちとは真逆の
与所谓心情正相反的
会いたくない会いたくない会いたくない会いたくない会いたくない
不想见面不想见面不想见面不想见面不想见面
会いたいな会いたいな会いたいな
我想见你我想见你我想见你啊
の逆の気持ちの真逆の気持ち
其实是相反之后再相反的心情
专辑信息