歌词
いい天気私には関係ないけどね
真是好天气呀 虽说与我无关
夕方子供の声 凍ったホワイト
日落时分 孩提喧闹 冻结成白
喉が渇いたら 蛇口にキスして
感到口渴 便轻吻龙头
ほっぺた破裂さす バズを頂戴
脸颊皲裂 赐予蜂鸣
二学期なんて季節 大人になっても
第二学期的季节 即使已经成为大人
四角い天井 丸い蛍光灯
四角的顶棚下 圆形日光灯中
誰もいないみたいな
似乎也是空无一人
今だけがきっと
如今一定能够和平解决
平和なんだけどそうはいかない
却不能够那样做呢
夕方ミラージュ
黄昏幻景
子供のために生きない私を残して
不为孩子而活的我被留在原地
自由に当たり前じゃん
自由自在 不是理所当然吗
人でなしでいい
说是失去人性也好
女したいわけじゃない
又不是我想做女人的
寝てたい 寝てたい
只欲睡去 只求睡去
寝てたい 寝てたい
只欲睡去 只求睡去
寝てたい 寝てたい
只欲睡去 只求睡去
寝てたい 寝てたい
只欲睡去 只求睡去
大好きよ全て だから今だけは
因为全都喜欢 所以现在只愿
夕方全てを裏切りたいミラージュ
背叛一切日落 mirage
ミラージュ
mirage
良い殺気 良いさっき
杀气超棒 刚才超棒
良いケロイド 悪い夏
疤痕超棒 夏天超烂
凶悪な事件のニュース
恶性事件新闻
=未来予想図
即是未来蓝图
少しずつマシにスライドするほど
越是渐渐滑向佳境
窮屈な happy と 心地よい sappy
越是无所适从的幸福 舒适惬意的愚拙
ナチュラルボーン狂気を
天生的痴狂
トイレに流して
从盥洗间流逝
クズな人しか信用できないな
只能信任渣滓般的人
夕方ミラージュ
黄昏幻景
良い家庭
演绎出温馨的家庭
演じるってレベルじゃない
倒也没到那个地步
探って サグって 必死なだけ
寻找着 下坠着 拼尽全力
権利はいらない許されなくても
不需要什么权利 哪怕不被允许
産むし やるし
也会生下你 会做的
結果だせばいいんでしょ?
拿出结果就好了吧?
てめえのためじゃ ないけど
虽说并不是为了你
大嫌い全て だから顔だけは
因为全部讨厌 所以表面上至少
夕方全てを愛したい ミラージュ
想深爱一切日落 mirage
あの頃の深夜 4:44のあの感じ
昔日深夜4:44的感受
今は夕方 4:44に感じるの
现在黄昏4:44亦能体会
あの子とあなたが
直到那孩子和你
帰ってくるまでに
归来为止
私の形母の形妻の形せめて
我的姿态母亲的姿态妻子的姿态至少
人の形と愛の形
人的姿态和爱的姿态
取り戻しておかなくっちゃね
不得不夺回来呢
ただそれまでは裸で
只是在那之前赤裸着
お布団に溶けて
溶化在被窝里
クチャクチャと
窸窣作响
音を立て染みをつくり眠る
染上污秽 昏昏沉睡
目が覚めて天井の
醒来便是
凍った白い日の
冻结成白色的天花板
丸の電球をみとめて
注视着圆形的灯泡
ここは日本で私は私で
这里就是日本 我就是我
だんだん温度を朱く
温度渐渐变得赤红
取り戻してゆけるかしら
能够夺回吗?
出来合わせの私で夜を遣る
消磨一同制造的夜晚
なんとか一日を完成させるのが
勉强设法完成这一天
今の夢 私の夢 白昼夢
便是如今的梦 我的梦 白日梦
ねぇ きこえる?
呐 能听到吗?
夕方ミラージュ
黄昏幻景
夕方ミラージュ
黄昏幻景
夕方ミラージュ
黄昏幻景
夕方ミラージュ
黄昏幻景
专辑信息