歌词
하루의 시작 똑같은 생활의 반복
一天的开始 重复着同样的生活
속에 끈질기게 나를 놓지 않길
也要执着地不能放弃
난 세상이란 바구니 속 작은 콩
我是一个叫做“世上”的菜篮中的小豆子
행복이란 게 내 청춘의
如果叫做幸福的东西
방구석 어디쯤 숨었다면
藏在我青春屋子某个角落的话
난 쓰레기통 탁자 밑 신발장
我会把垃圾桶 桌子下
안까지 싹 다 뒤졌겠지
鞋柜里都翻个遍
하지만 나 바랬던 것들
但是这里没有我所
여기 없네 내게 행복은
期待的东西 幸福对我来说
소문만 무성할 뿐 목격된 적 없네
只是传闻 从来没有见过
속쓰린 아침 다시 밥과 마주했고
胃疼的早上再次面对着米饭
이걸 벌기 위해 이걸
为了赚钱 只好
또 삼키고 난 나가야 돼
再次将这些吞下后出门
삶이란 건 어쩌면
生活或许和
아빠의 구둣발 같은건가 봐
父亲的皮鞋跟一样吧
끊임없이 바닥과 부딪혀
不断地和地面碰撞
닳고 아픈건가 봐
然后疼痛着吧
행복이란 게 마치
如果幸福和
숨바꼭질과 같은 거라면
捉迷藏一样的话
난 모든 길 모퉁이 모든 골목
我会疯了似地把所有的路与拐角
구석까지 미친 듯 뒤졌겠지
所有的胡同角落都翻个遍
모두가 모르겠단 표정으로
所有人都摆着“不知道啊”的表情
날 비웃을 때 답을 찾았다거나
这样嘲笑我时 找到了答案
답이 보인 게 아냐 난 그냥 믿었네
却又看不到答案 我就那么信了
2011년 11월 난 보자기에
2011年11月 我是那个被包布
씌워진 저 작은 콩
盖着的小豆子
까만 비닐봉지에 싸인
相信着被黑色塑料包布着的那上面
저 위가 내 하늘일 리 없다
不可能是天空
믿었고 반복된 일상
重复着平凡的日子
평범함은 죄 아니니까
又不是罪
난 웅크린 채 숫자를 세
我蜷曲着 数着数
아직은 한참 밤이니까
现在依旧是深夜
스물일곱의 그 밤
27岁的那个夜晚
무작정 걸었던 그날 밤
我漫无目的地走在街上
가로등 아래 우두커니 서
在路灯下呆呆站着的我
난 어디로 갈지도 모른 채
不知道该去哪儿
스물일곱의 그 밤
27岁的那个夜晚
내 모습이 초라해
我的样子很狼狈
눈을 뜨면 꼭 잡힐 것 같아
睁开眼睛就好像一定能抓住
아득한 그 시절 그날 밤
遥远的那个时期 那个夜晚
해 뜨면 어제 같은 오늘을
太阳升起来了 今天我
또 한 번 나 살아가겠지
又该重复着昨日一样的生活吧
붐비는 지하철 똑같은
拥挤的地铁 我会跟着
발걸음들 나 따라가겠지
那些相同的脚步声去吧
술잔 앞 꿈에 대한 얘기 할 때면
在酒桌上谈起梦想的时候
사실 내 목소리 떳떳하지 못해서
事实上我的声音没能堂堂正正地
누군가 눈치챌까 괜시리
怕谁察觉到
목소릴 높였지 이 곳을
故意提高了音量
벗어나고 싶어 난 내가
想逃离这里
나로서 살고 싶어
我想按我的方式活着
더 비겁해지기 전에
在变得更卑微之前
겁 먹기 전에 이젠 나 답고 싶어
更胆怯之前 现在的我想活的像我自己
작은 콩 몸 속에는
小小的豆子里
서러움과 눈물 몇 방울
装着悲伤和几滴眼泪
그리고 그 빛나는 믿음을
还有拥抱着那闪着光的信仰
끌어안고 견디는 중
而坚持着的
이 수많은 밤을
无数的夜晚
나를 믿는 것 꿈을 견디는 것
相信自己 坚持着梦想
지금의 내 초라함은
现在的狼狈
잠시 스쳐갈 뿐이라는 것과
只会是短暂地掠过
언젠가 머릴 들이밀고
总有一天会像发芽后
솟아날 콩처럼 까만 보자기 속
抬起头的豆子一样 在黑色的布包里
난 한없이 더 질겨지고 있지
我无止境地变得更加坚韧
스물일곱의 그 밤
27岁的那个夜晚
무작정 걸었던 그날 밤
我漫无目的地走在街上
가로등 아래 우두커니 서
在路灯下呆呆站着的我
난 어디로 갈지도 모른 채
不知道该去哪儿
스물일곱의 그 밤
27岁的那个夜晚
내 모습이 초라해
我的样子很狼狈
눈을 뜨면 꼭 잡힐 것 같아
睁开眼睛就好像一定能抓住
아득한 그 시절 그날 밤
遥远的那个时期 那个夜晚
하루 견뎌 또 하루
有忍耐了一天 每天
세상에 바짝 약 오른 채로
都被生活折磨着
용기를 내긴 힘들었고
拿出勇气是真的困难
포기란 말은 참 쉬웠던
说出放弃的话是真的容易
난 숫자를 세지
我数着数
꼭꼭 숨어라 머리카락 보일라
都藏好啊 要看见你的头发了
어디로 넌 숨었을까
你会藏在哪里呢
어디에 있건 상관없다고
不管在哪里
자 하나 둘 셋 넷
来 1 2 3 4
다시 다섯 넷 셋 둘
再来 5 4 3 2
세상은 나를 술래라 해
“世上”让我玩捉迷藏
난 그래서 눈 가렸을 뿐
所以我捂着眼睛
한때는 헷갈린 적도 있지만
曾经也有混淆的时候 但
난 이제 갈 길 가네
现在 我走在该走的路上
열까지 숫자를 세고
数到10
내일이 되면 난 더 빛나네
到了明天 我会更加耀眼
나는 더 빛나네
我会更加耀眼
스물일곱의 그 밤
27岁的那个夜晚
무작정 걸었던 그날 밤
我漫无目的地走在街上
가로등 아래 우두커니 서
在路灯下呆呆站着的我
난 어디로 갈지도 모른 채
不知道该去哪儿
스물일곱의 그 밤
27岁的那个夜晚
내 모습이 초라해
我的样子很狼狈
눈을 뜨면 꼭 잡힐 것 같아
睁开眼睛就好像一定能抓住
아득한 그 시절 그 날 밤
遥远的那个时期 那个夜晚
专辑信息