歌词
Nobody knows who I really am
没有人知道我究竟是谁
I never felt this empty before
我以前从未感觉到如此虚无空荡
And if I ever need someone to come along
如果我需要有人来陪伴
Who's gonna comfort me and keep me strong
谁会安慰我并让我更加坚强
Life is Like a Boat-covered by 泰莎星人
We are all rowing the boat of fate
我们都在命运之湖上荡舟划桨
The waves keep on comin' and we can't escape
波浪起伏这而我们无法逃离孤航
But if we ever get lost on our way
但是假使我们迷失了方向
The waves would guide you thru another day
波浪将指引着我们穿越另一天的曙光
在遥远的地方呼吸着
远くで息をしてる
仿佛变成了透明一般
透明になったみたい
还以为是周遭的黑暗
暗暗に思えたけど
却只是被蒙住了双眼
目隠しされてただけ
虔诚地祈祷着
期待新的一天的到来
祈りをささげて
直到闪耀着亮丽光芒的
新しい日を待つ
大海边际
鲜やかに 光る海
没有人知道我究竟是谁
その果てまで
或许他们并不会指责我的荒唐
但如果我需要有人来陪伴
Nobody knows who I really am
我知道你会追随我并使我坚强
Maybe they just don't give a damn
想从不断变迁的
But if I ever need someone to come along
人心中挣脱
I know you would follow me, and keep me strong
又一轮阴晴圆缺的月亮
牵引着我向前
人の心はうつりゆく
每一次我看见你的脸庞
抜け出したくなる
海洋奋力托起我的心脏
つきはまた新しい周期で
你令我在荡桨时感到紧张
船を连れてく
转眼我竟看不到岸的彼方
啊,我看不到岸的彼方......
And every time I see your face
究竟什么时候才能看到岸的彼方?
The oceans heave up to my heart
我希望你能知道我的真面目
You make me wanna strain at the oars
我从未想过我将要追随着你的方向
And soon I can see the shore
但如果你需要有人来陪伴
我将追随着你并使你坚强
Oh, I can see the shore
就算平淡安稳的日子里
When will I.... can see the shore?
旅行也依然继续
又一轮阴晴圆缺的月亮
I want you to know who I really am
照亮了我的身影
I never thought I'd feel this way towards you
虔诚地祈祷着
And if you ever need someone to come along
期待新的一天到来
I will follow you, and keep you strong
直到那闪耀着亮丽光芒的
大海边际
旅はまた続いてく
每一次我看见你的脸庞
穏やかな日も
海洋奋力托起我的心脏
つきはまた新しい周期で
你令我在荡桨时感到紧张
船を照らし出す
转眼我竟看不到岸的彼方
荡起命运的小舟
祈りをささげて
虽然波浪一波一波地
新しい日を待つ
袭来
鲜やかに 光る海
这次仍是美好而奇妙的旅行
その果てまで
每次都是美好而奇妙的旅行
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
运命の舟を漕ぎ
波は次から次へと
私たちを袭うけど
それも素敌な旅ね
どれも素敌な旅ね
专辑信息