歌词
あれから一年経ちました 僕の指先冷たくて
从那之后已过一年 我的指尖有些寒冷
小寒い季節、独りきり 僕を寂しくさせる
微冷的季节里 孤独使我更加寂寞
与最喜欢的你相遇时 是那春日时光
大好きだった君と 出会ったのは春の頃
望着你天真的笑容 我已陷入对你的爱恋
あどけない笑顔の君に 恋に落ちたのでした
自觉寂寞的手 有多少次探求着你的温暖?
爱恋已无法传达、温暖渐行消散 依然呼唤着你的名字
寂しがりの手、君の温もり 何度求めただろうか?
愈发后悔 当初我若是伸手也许会传达到吧?
届かないのに、消えてゆくのに 名前、呼んだ…
但看着你那下定决心的身影 我说不出那句“不要”
我用笑容掩去泪水 向你笑着挥手说“加油”
後悔ばかり募っていく 手を伸ばしたら届きましたか?
从我身边吹过的清风 带走我那无法传达的爱恋
君の姿決意見えて 「嫌だ」と言えなかった…
你的身影渐行渐远 当初我若是开口也许会有所改变吧?
说不出“再见”的我 给你增添苦恼了吧…
笑顔の裏に涙隠し 「頑張って」と手を振り、笑う
居于你身边的点滴 我绝对不会忘却
僕のと隣、風が過ぎる 届かぬ想い乗せて…
在这层林尽染的街道上 我转身低语“谢谢…”
後ろ姿は見えなくなった 声をかけたら変わりましたか?
「さようなら」と言えない僕 君を苦しめただろう…
傍に居てくれた君のことを 僕は絶対忘れないから
赤く染まった木々の道で「ありがとう…」背を向けた。
专辑信息
1.さよなら (instrumental)
2.茜色の恋
3.autumn leaf