歌词
君のパパが二人のこと反対してると聞いて
听说你爸爸 反对我们在一起
そばのペットボトルを壁に投げた
我拿起手边的水瓶 迳向墙上砸去
キャップが外れ吹き出した泡は止められない(感情)
盖子弹开水泡喷涌而出抑制不住(就像我的感情)
僕の何を知っていると言うのだ?
他又能了解我几分
落ち着いて!なんて
你说冷静一点
説得されたって
接受现实吧
ここでどんな顔すればいい?
这时候我该做何表情
しょうがないと引き下がれるのか?
难道让我无可奈何颓然离场
そして君はこんな僕より
然后放你去找寻
お似合いの誰かを探すのか?
比我更门当户对的那一半
愛はたった一つだけだ
挚爱只有一个
ここで失えば絶対 見つからない
现在失去的话 就再也找不回
繋いでる僕の手を離すな
紧握的双手请不要松开
何があったって
不论发生什么
君を僕は命を懸けて幸せにするよ
哪怕拼上性命 我都会给你幸福
WOW…
WOW…
雨が吹き込むから窓を閉めた方がいいと
你说雨会吹进来的 还是把窗关上吧
勝手に言われてる気がして来た
但是在我看来全是你的自说自话
心を叩いてずぶ濡れの僕が待ってるのに(無視して)
雨水滴落心扉打湿伤透的我 明明还等着你的回应
拒絶された鍵はどこにあるんだ?
那把已打不开心扉的钥匙到底掉在了哪里
時間が欲しいと
请给我一点时间
そんな泣かれたって
这分手的理由
君が悪いわけじゃないだろう
总也不是你的错
もうこれ以上 苦しめたくない
不想看你继续痛苦下去
僕がいなくなってしまえば
若是我消失的话
微笑みは帰って来るのかい?
你能重拾笑靥吗?
愛の答え一つだけだ
爱只能有一个答案
誰の愛しさを正しいとするか?
谁的爱会是你的最终解答
信じ合うその強さしかない
除了彼此坚信之外别无他法
もしも強引に
就算我强行带你离开
僕が君を連れ出したって傷つけるだけ
也只是徒增伤痛而已
今 僕は怒りに震える
现在的我 怒火烧灼下浑身颤抖
そうさ 何もできない無力さに…
是阿 为这份无能为力而愤怒
転がったボトルのキャップを戻して
拾起翻倒的瓶子重新盖上
少しは冷静になったら…
稍微冷静一下
(何か変わる?)
(难道会有转机吗?)
手についた不快な感触は
残留在手上那令人不快的粘腻
洗うだけで忘れてしまえるのか?
洗清就能忘清吗?
WOW
WOW
愛はたった一つだけだ
爱只能有一次
ここで失えば絶対 見つからない
现在失去的话 就再也找不回
繋いでる僕の手を離すな
紧握的双手请不要松开
何があったって
不论发生什么
君を僕は命を懸けて幸せにするよ
哪怕拼上性命 我都会给你幸福
愛の答え一つだけだ
爱只能有一个答案
誰の愛しさを正しいとするか?
谁的爱会是你的最终解答
信じ合うその強さしかない
除了彼此坚信之外别无他法
もしも強引に
就算我强行带你离开
僕が君を連れ出したって傷つけるだけ
也只是徒增伤痛罢了
WOW…
WOW..
专辑信息