歌词
Due west at a blind day's end,
在盲日尽头的正西
flying pavement underfoot,
道路在脚下飞奔
Some horizon eyeing me up,
地平线盯上了我
often does right at dusk,
经常在黄昏时和我做对
Often known it wore that look,
我也记得晚霞总是穿着那袭华服
And I've known it one too many times,
这念头在脑中狂奔不休
And the thought of flight for water whiter,
去乘风破浪也不过是个想法
Now those passing dotted lines,
现在 马路上那些飞驰的虚线
Going on and on just shake my sleep all night,
重复于脑海 让我整夜失眠
Maybe I'm finally losing my fight,
终于让我放弃了抵抗
Due south all the fog aired out,
正南方所有的雾都散了
no idea where all this leads,
不知道这一切会走向何方
Though I still wanted to show Going-to-the-Sun Road to you,
可我仍想带你去那条通向太阳的路
Do you still got one in me,
你还对我心有余悸吗
If I want to, I'll arrive at peace,
若能如愿以尝 那我就安心了
I know I decide what I remember,
我知道如何管理自己的记忆
If this ever mended me,
如果这曾弥补过我的缺点
All the on and on,
可它还是一次次地
Just shakes my sleep all night,
在夜里搅毁我的睡眠
Now I'm losing my fight
现在 我输了
A estrada do sol,
通向太阳的路啊(葡萄牙语)
O começo de tudo,
一切的开始(葡萄牙语)
E as nuvens que agora se afastam,
逐渐远去的云彩(葡萄牙语)
Mostrando um caminho que está sempre lá
眼前 是一条永远存在的道路(葡萄牙语)
E que é qualquer lado que a gente quiser caminhar
那就是我们想去的任何地方(葡萄牙语)
专辑信息