歌词
もしも君が攫われて 捕らえられたとしたら
如果說你被抓住了被關住了
必ず立ち向かうよ
我一定會挺身面對的
君を救う為に
為了要去救你
茨の森なんてさ
荊棘的森林什麼的
なんてことないだろう
根本就不算什麼吧
君が苦しむのだけは
只有你受折磨這件事
耐えられないから
我無法忍耐
好きだよ。
喜歡你喔
薔薇の様に美しい
如薔薇一般美麗的
君に捧げる愛の詩
獻給你的愛之詩
強くなんてなれなくても
就算無法變得更強
ただ君の側にいたい
也只希望能在你的身邊
(music)
もしも君が争いに 巻き込まれたとしたら
如果你被捲入了鬥爭之中
僕はその中に飛び込み
希望我能躍入風暴之中
君を逃したい
讓你逃走
切ないほど好き
近乎難耐的喜歡你
薔薇の様に美しい
如薔薇一般美麗的
君が奏でる愛の音色おと
你所演奏出的愛的音色
運命がどうなろうとも
不管命運變得如何
ただ君を守りたい
也只希望能守護你
花よりも
比繁花更
鳥よりも
比鳥兒更
美しく可憐な君
美麗而楚楚可憐的你
幸せでいられるように
希望能讓你幸福
ただ君を守りたい
只希望能守護你
君のすべてを守るよ
守護你的全部
专辑信息