歌词
Are you ready
诺斯特拉达姆士也好 玛雅的灭亡之日也好
一切都背叛了那些许的期待
ノストラダムスも マヤの終焉の日も
想要做的事 想要实现的愿望
少しの期待を 裏切っていった
明明不论哪样 亦确实拥有
やりたいこと 叶えたいこと
「热情的家伙总会吃亏」
どれも確か 持ってたのに
有说过 那样的话来着吧
「熱いヤツほ どバカを見る」
在不知不觉间
そんなこと 言ってたっけ
被流传开去
いつの間にか いつの間にか
仅是如此
流されて 流されて
从记忆里褪去
それだけで
一直藏在
「Out of memory」
内心深处
隠してた 隠してた
装作视而不见
胸の奥 胸の奥
这种事就到此为止吧
見て見ぬ
到底要看过 多少梦境
フリはここまで
昔日的泪水 才能得到回报
どれだけ夢を 見たのなら
凭着此刻熊熊燃烧的 那份热情
いつかの涙 は報われる
张开了双眼 往心中 点燃火种吧
今燃え上がるその熱で
目を醒ましたハートに火を灯せ
矛盾不合得筋疲力尽 那剪影
Oh yeah
展露出「放弃就是美德」
受教了的事 学习到的事
すれ違うのは疲れ 果てたシルエット
不论哪一样 亦与社会 有所矛盾
諦めが美徳と 背中で語る
「认真的家伙总会吃亏」
教わったこと 学んだこと
某人那样 说过来着吧
どれも社会と 矛盾してる
每当接触到
「本気なヤツ ほどバカを見る」
美妙的事物
誰かさんが 言ってたっけ
回忆就会 疼痛起来 到底是为什么呢
綺麗事に 綺麗事に
焦躁感
触れるたび 触れるたび
不断胀大
想い出が 痛むのは何故
在那刻理想中的自己
苛立ちが 苛立ちが
到底要堆积起 多少谎言
募るだけ 募るだけ
才能接近得到 想要达成的理想呢
あの頃描 いてた自分に
作出觉悟 奔走起来吧
どれだけ嘘を 重ねたら
张开双眼 直到那道火焰 消失为止
目指した理想 に近付ける
沉重的
覚悟を決めて走り出せ
彷如诅咒般的
目を醒ました炎が消えるまで
无法消去的心理创伤妨碍自身
一切都
重く 重く
没有束缚之物
呪いのような
打开内心的锁吧
消えないトラウマが足を引く
虽然此刻仍然遥不可及
何も 何も
就连前路亦未能看清
縛るものはない
能去夸耀的自己
心の鍵 を開け
那般的未来
直到遇到那天为止
今はまだ遥か遠く
梦境亦已经 看得厌倦了
辿る道も見えないけど
差不多该面向 通往明天的方向
いつか誇れる自分に
凭着此刻熊熊燃烧的 那份热情
そんな未来に
张开了双眼 往心中点燃火种吧
出会えるその日まで
もう夢も 見飽きて
そろそろ 明日の方角へ
今燃え上がるその熱で
目を醒ましたハートに火を灯せ
Oh yeah
Back to the fire!
专辑信息