歌词
心ってどこにあるだろう
心里所在意的东西
誰に問えばいいんだろう
应该去询问谁才好呢?
温かさを直接感じ取る
能够直接到感受那份温暖
そんな機会はいつくるんだろう
那样的时候 何时才能到来呢?
歩いた距離は増してく
随着脚步的迈出 距离的增加
始まりはもう見えない
唤做起点的地方已经看不到了
目的地を見失わないように
就连所谓的目的地也仿佛丢失了一般
この目光を辿る
这时双眼所捕获到的是“光”
時につまずくこともある
时间经常在不知不觉中过去
そんな日はいつも隣で
那种日子一直存在于身边
私の手を引っ張ってくれた
将我的手牵起 拉了起来
あなたの背中が大きくて
那时候 你的背影看起来十分高大
今まで支えてくれたこと
一直以来 支持着我的这件事
決して忘れない だから
绝对 不会忘记 所以..
あなたまで届くように精一杯
直到传达到给你 会一直全力以赴地
ありがとうと歌おう
“谢谢”这样歌唱下去
振り返る足跡が どこまでも続いている
迈出来回往返前进着的双脚 不管到哪里 依然可以继续向前
前向くのが怖くなったときは
每当对前方感到害怕
ゆっくり旅路をなぞる
慢慢的在这趟路途中体会到
いつか別れが訪れるても
尽管“离别”的一天 会突然造访
笑って前に進めるように
也依然保持着笑容继续前进
一つ一つ大切にしよう
一点一滴都十分宝贵地珍惜着
思い出は強さに変わる
思念却随之变得越来越强烈
見上げた空はいつだった
所看到的天空 一直都是这样
二人を繋いでいる だから
将两人联系在一起 所以...
あなたまで届くように精一杯
直到传达到给你 会一直全力以赴地
ありがとうと歌おう
“谢谢”这样歌唱下去
やっとやっと今
终于终于...到现在...
きっときっと今
一直一直...到现在...
身体中が熱く燃えているんだ
身体中的感情 如燃烧一般
心がここにあるって感じてる
“心”就在这里 这样的感受到了
想いが重なる瞬間に
当思念重叠的瞬间 看到了和一起
あなたと夢を見た、だから
这样的梦 所以...
遠い未来 その先まで進もう
遥远的未来 向着它继续前进
いつかその夢叶えたい
直到实现这个梦想
いつかくれた言葉
给我的语言
心に響いてる、だから
一直在心中响彻 所以...
ありがとう この気持ちを込めて
“谢谢”连同这份心意一起
いつも いつでも 同じように
一直 一直这样 永远不变地
歌おう
歌唱下去
专辑信息