歌词
気づけば落葉樹が冬を着込むような夜だった
回过神来才发现 现在已是一个落叶冬装的夜晚
ランタンの灯 照らす雪のワルツ
提灯的光亮 照耀出那雪之华尔兹
さあホップ ステップジャンプ
来吧 随着舞步开始舞动
星空を描いて
描绘着星空
進んでるようで
似乎是在前进
迷ってくような
却也迷失了方向
私の生きてる世界
我所生活的这世界
それは不思議なこと
是那么的不可思议
ウェルカム どこでもないところへ
欢迎来到 这一无所有的地方
行き先もなくて彷徨ってたの
只因毫无目的前进 而一路彷徨
この手にはない灯りを探し続けたこと
只为继续寻找那这手中没有的灯火
それは呪いのような
那如同诅咒般
「透き通る冬を射抜く月だ」と
这「透过月光的清澈冬天」
あぁ 綺麗に映るから
啊啊 只因映照得很是美丽
世界ってさほら
你看 这世界啊
冷たいくせにさ
明明如此寒冷
優しいんだ
却也如此温柔
似乎远处的吼声一响 森林中就充满了空虚
遠吠えが響けば虚しさが森に満ちた
不要因太过寂寞 就去过度撕咬
寂しさのあまり噛みつかないで
明明并没有那么脆弱才是
そんな弱くないんだから
我敢肯定不是每一个人都在期待着春天的到来
きっと誰しもが春を待って生きるわけじゃないのよ
在这未偏移的冬日呼吸中
歪みない冬の呼吸に
还明白这份爱的话
愛しさを知るなら
所以 再见啦~
拥抱住那许多的『现在』
そう じゃあね
来吧 开始吸气
沢山の 『今』を抱きしめて
前进吧!
さぁ 息を吸って
我一直以来都忘记了
行け
即使是失去终点的一人旅途
ずっと忘れてた
这触及不到的月光也会一直照耀着我
終わりを失くした一人旅でも
这片鲜明的森林必定会指引出我的归处
この手に取れない月ひかりが照らしてくれたこと
现在 我才发现
きっと鮮やかなこの森が帰る場所なんだと
你看 这世界啊
今 気づいたんだよ
明明如此寒冷
世界ってさ ほら
没错
冷たいくせにさ
你看 这世界啊
そう
一直都如此温暖
世界ってさ ほら
如此温柔啊
温かくてずっと
優しいんだ
专辑信息