チョコレートメルトダウン

歌词
請別說出再見之類的話啊
バイバイなんて言わないよ
想要一直沉浸於這份幸福中
ずっとこのしあわせに浸っていたい
所以 請別說出再見之類的話了
だから バイバイなんて言わないで
即使是如此的我也是十分幸福的喲?呐
こんな私だってしあわせだよ? ねえ
暢談著未來 想要一直持續下去
未来の話をしていた ずっと続くと思って
兩人的愛的盡頭 在那處定是 沒有你的存在吧
二人の愛の果て そこにはきっと あなたはいないわ
即使如此仍祈願著
それでもなんて願ってしまうのは
是因為我找不到你的代替品啊
あなたの代わりが見当たらないから
只是溫柔中的那份溫情令人感到窒息
ただ優しいだけの優しさは息が詰まるから
雖然已經說膩了寂寞之類的話
寂しいとか言い飽きたけど
雖然想哭卻哭不出來
泣きそうでも泣けないけれど
我已經不再想消失了哦 全都是謊言啊
消えたいと思わなくなったよ 全部嘘だよ
請別說出再見之類的話啊
バイバイなんて言わないよ
想要一直沉浸於這份幸福中
ずっとこのしあわせに浸っていたい
所以 請別說出再見之類的話了
だから バイバイなんて言わないで
這般的每一天都是幸福的
こんな毎日がしあわせなの
請別說出再見之類的話啊
バイバイなんて言わないで
我們總會想辦法去做好的
私たちはどうにか上手くやれる
所以 請別說出再見之類的話了
だから バイバイなんて言わないで
無論是怎樣的你也是十分幸福的喲?呐
どんなあなただってしあわせだよ? ねえ
談論著過去 一直都是兩人的事
昔の話をしていた ずっと二人のものだ
若有一天將其忘卻的話 請你 即刻消失掉吧
いつかは忘れるのならば どうか いま消し去って
總是這麼任性真是對不起 但
わがままばっかでごめんね だけど
我卻是如此地愛著你啊
それほどあなたを愛してるんだよ
明明已經知道了我所不知道的一切
もう知らないことがないくらい全部わかるのに
最討厭的定是 那顆拒絕我的心
一番嫌いなのはきっと 私を拒むその心だ
只能說出真心的理由也 全都是因為你
本心しか言えない理由も 全部あなただ
請別說出再見之類的話啊
バイバイなんて言わないよ
現在就讓我相信永恆吧
いまは永遠を信じさせて
所以 請別說出再見之類的話了
だから バイバイなんて言わないで
只有與你一起度過的那些日子
あなたとの日々だけしかないの
請別說出再見之類的話啊
バイバイなんて言わないで
我會改掉我所有的缺點的
だめなところは全部直すよ
所以 請別說出再見之類的話了
だから バイバイなんて言わないで
怎樣的我才是幸福的呢?呐
どんな私ならしあわせなの? ねえ
奔馳在愛上你的那一夜裡
君に恋をしたあの夜に馳せて
若是未曾相遇的話那該有多好
出会えなければよかったのに
但是 請別說出再見之類的話啊
だけど バイバイなんて言わないよ
想要一直沉浸於這份幸福中
ずっとこのしあわせに浸っていたい
所以 請別說出再見之類的話了
だから バイバイなんて言わないで
一直 一直 一直 一直 一直
ずっと ずっと ずっと ずっと ずっと
請別說出再見之類的話了
ばいばいなんていわないで
請幸福到融化般地待在我身邊吧
しあわせでとけるくらいにそばにいて
說再見什麼的好寂寞啊
ばいばいなんてさみしいよ
只要有你在的話 我就會感到幸福無比啊
あなたがいるなら しあわせだよわたし
专辑信息
1.チョコレートメルトダウン
2.シンデレラ
3.イコン
4.鏡のメイデー
5.包帯と蝶
6.いとしきすいそう
7.結ばれたいの
8.Morpho -Interlude-
9.寝顔
10.甘くて苦しいよ
11.路灯に迷って
12.アリエッタ