歌词
reqira al te ile
reqira
反響 鏡の中 (ai thze zhelie)
于明镜之中,反响
浮かべた写身の君 (zhale i e)
浮现而出的,你的残像
残響 切り取られて (ai thze zhelie)
将残存的声响,切断
翼 片側を染めて (zhale i e)
将一侧的羽翼,染色
色 溢れて溶け出す心
满溢而出的色彩,将心融化
均衡 唱えて
为均衡,歌唱
君から
从你这里
攫っていく
慢慢将其掳走
相なす鼓動 射止める事で
让那此起彼伏的鼓动 ,永远停滞
離れ離れの手 感じられる
能感受到,那手臂的碎片
君の痛みで 僕は目覚める
因你的刺痛,我得以结束深眠
ここから 契りを 交わして
我们的因缘,自此,相互交汇
反響 影は2つ
于双影之间,回响
振動する結晶管
振动不停的,晶体管
白道 果ては1つ
不曾改变的,月球轨道
翼 片側を削いで
将一侧的羽翼,斩断
白 私に流れ込む人
流入心中的人形,将其染白
均衡 捉えて
将均衡,囚禁
僕から
从我这里
剥離する
慢慢剥落下来
相なす鼓動 潰える迄は
将那此起彼伏的鼓动,毁坏殆尽
離れ離れのて 遠くなるから
纷飞破散,于不知不觉之间
君の合図で 僕は目覚める
因你的电波,我得以睁开双眼
ここから 契りを 交わして
我们的因缘,就此,参差交错
色 溢れて溶け出す心
流光溢彩的颜色,将心溶解
均衡 唱えて
为均衡,讴歌
君ごと
在我们两人
断ち切る迄
断气死去之前
相折る鼓動 潰える頃は
自那早已歪曲的鼓动,消逝之时
離れ離れの手 ここで掴むよ
定会握住,不成形体的双手
君の悲鳴で 僕は歩き出す
因你的悲鸣,我得以迈开脚步
ここから 契りを 始めてみるから
我们的因缘,于此,重新开始
专辑信息