歌词
作词:shito
「这么突然不好意思 从很久以前我就好喜欢你」
作曲:shito
小鹿乱撞的 心跳声 难道你没有听到吗?
告白的 预演练习「当真了吗?」开玩笑的啦
「いきなりでごめんね ずっと前から好きでした」
很可爱吗?心动了吗?看不到 你的反应呢
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
我会当真的哦!? 之类的 不要说谎啦!够了呀
对了 今天就一起 稍微散散步 再回家好吗?
コクハク 予行練習 「本気と思った?」 なんてね
明天 我要向喜欢的人 告白呢
かわいい? ドキッとした? そんな顔で 見ないでよ
会为我应援的吧 约定好了
本気になるよ!? なんて 嘘をつかないで!! やめてよ
我的任性 只有明天 可以听听吗?
そうだ今日は ちょっとだけ 寄り道して 帰ろうよ?
稍微成长为大人了呢 我内心的任性
明日には 伝えるね 私の好きな人
这次是认真的喔 练习什么的
応援してよね 約束して
瞥见了说谎的心
私のわがままを 明日だけ聞いてくれる?
占卜的结果很好呢 明明总是不在乎的样子
少し大人になった この心のわがままを
今天的话 可以吗?有像个女孩子吧
本気になってよ 練習なんて
这是最后一次了 让我练习一下 说出来吧!我内心的话
嘘つき心を見破って
「会为你加油的」你这样说
「昨天说谎了真的对不起 从很久以前我就一直喜欢你了」
占い 結果良好 いつも気にしない くせにね
即使声音在发抖也好 想要告诉你 我最喜欢你
今日くらい いいでしょ? 女の子にならせてよ
「喜欢到不能再喜欢了」
これが最後 練習させて 言うよ! ホントの言葉
你笑着说「彼此彼此」
君は「応援してるから」って
小鹿乱撞的 心跳声 难道你没有听到吗?
「嘘つきでごめんね ずっと前から好きでした」
小鹿乱撞的 心跳声 好想要你听到
声震えて いても 大すきを伝えたくて
「これ以上好きにさせないでよ」
あなたは笑顔で「こちらこそ」って
ドキドキ 胸の音 君に聞こえてないかな?
ドキドキ 胸の音 君に聞こえて欲しいの
专辑信息