告别的意义(サヨナラの意味 中文版)(翻自 乃木坂46)

歌词
原曲:乃木坂46-サヨナラの意味
和声/混缩:坚定 Echo
海报:朵芊
自由国度少女团出品
蓝欣 落茉:当列车越发的接近
莫名喜欢此情此景
朵芊 靡夏:在线路的高架桥下竖起了耳朵
认真地聆听
蓝欣 靡夏:桥柱上的各种涂鸦
有数字和落款交杂
朵芊 落茉:是谁为谁留下了这样一堆杰作
得不到回答
蓝欣 朵芊:是流逝的光阴
(落茉 靡夏:是流逝的光阴)
蓝欣 朵芊:让我终于能认清
(落茉 靡夏:让我终于能认清)
蓝欣 朵芊:过去的那些日子即便再普通
落茉 靡夏:也无与伦比 不可替代的印记
全员:在告别之际 生坚强的心
相信我们的相遇定有意义
越过了悲伤再继续向前进
我们的未来正相迎
从何时开始 兴许记不起
但终将有结束的时刻来临
现在我只想再一次抱紧你
化身守护这份爱的使者此生不渝
蓝欣 落茉:就在列车经过之际
风中是一阵阵轰鸣
朵芊 靡夏:虽看见你轻启嘴唇在说着什么
却无法听清
蓝欣 朵芊:当一切都回归宁静
你等待着我的回应
落茉 靡夏:注视着你的双眼我微笑着点头
虽不明就里
蓝欣 靡夏:最重要的东西
(落茉 朵芊:最重要的东西)
蓝欣 靡夏:即便终将会离去
(落茉 朵芊:即便终将会离去)
蓝欣 靡夏:相信今后会有新的际遇
落茉 朵芊:总有一天 新邂逅会来临
全员:告别的时候 就别再回首
就算去追也没办法再挽留
就让回忆全部都留在此处
放轻松向前走
若不舍结束 而犹豫踌躇
大家都无法展开新的道路
松开我俩相互拥抱的双手
会变得更坚强来成为彼此的守护
蓝欣:就在这犹豫不决之际
夕阳已沉寂
(靡夏:无比伤心)
朵芊:远处原本清晰的铁塔
也模糊不清
(落茉:毫无疑义)
靡夏 落茉:我真的很喜欢你
(朵芊:我真的很喜欢你)
一定要认真地来传达给你
蓝欣 朵芊:彼此对望着的两双明眸
幻化作夜空的星
全员:所谓的告别 途中经过点
今后还会要遭遇万万千千
在你身后看你总失误不断
却仍依旧朝向前
正是你特点
在告别之际 生坚强的心
相信我们的相遇定有意义
越过了悲伤再继续向前进
我们的未来正相迎
从何时开始 兴许记不起
但终将有结束的时刻来临
现在我只想再一次抱紧你
想问清楚你此刻的真实心意
不希望与你分离
化身守护这份爱的使者此生不渝
专辑信息
1.现在,有了想倾诉的对象<今、話したい誰かがいる  中文版>(翻自 乃木坂46)
2.察觉已陷入单恋<気づいたら片想い 中文版>(翻自 乃木坂46)
3.告别的意义(サヨナラの意味 中文版)(翻自 乃木坂46)
4.光脚丫Summer<裸足でSummer 中文版>(翻自 乃木坂46)
5.第几度的青空<何度目の青空か 中文版>(翻自 乃木坂46)
6.生命多么美丽<命は美しい 中文版>(翻自 乃木坂46)
7.两人的季节<二人セゾン 中文版>(翻自 欅坂46)
8.春飞蓬绽放之时<ハルジオンが咲く頃 中文版>(翻自 乃木坂46)
9.沉默的多数派<サイレントマジョリティー 中文版>(翻自 欅坂46)
10.世界之中只有爱<世界には愛しかない 中文版>(翻自 欅坂46)