歌词
SOUL'd OUT - TOKYO通信~Urbs Communication~
[]【某只有一半的时间轴】
(あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT)
【啾咪】
Dtrrrrrrr! つないで TOKYO通信
【气喘吁吁地将心意传达】
This is D I'm a commander of S.O
将你我连接 TOKYO通信
α系、people create
这里是Diggy S.O.的负责人
(あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT)
像耀眼的半人马系 人们授予的荣誉
Do you know that
【气喘吁吁地将心意传达】
精密過ぎる Machine じゃ不適正 OK?
你是否知道
Everything is OK Here we go!
过分精密的机械也有不合适的那一天
移り気なビルの影から影 Gotta take good aim
万事俱备 动身离去
人混みをかき分け 踊る様な Chase
变化无常的大厦投射的影中影 决意瞄准目标
ほら ここからじゃまだ遠いメッセージ
穿过混乱人群 如起舞般追逐
まるでシャレード 謎めいて
看那离此尚远的讯息
オレ 2の線3の線で忙しくPlay
简直就像是逢场作戏 装腔作势
氷のエージェントとスペードのエース
繁忙的二三号线在正常运行
黒纏ったエトランジェ 君 Great
精明又精于冷淡的你
D-studs に Kiss 気まぐれなアイコニクスでいて
裹挟着黑暗的永恒旅行 对你而言合适不过
ハッとした瞬間 Stop! Stop!
Digyy 的轻吻 在反复无常跌宕起伏的时代
Stop this emotion Stop to call my name
突然的瞬间 戛然而止
このまま My system's error
停下这样强烈的悸动 只需呼唤我的名字
Urbs Communication レディー達でさえかかえたジレンマに
如原来一样 我心绪的故障
24/7 余裕ぶったりなんかしちゃうワ
借由Urbs的通讯 被困境阻挠 怎能传达你的心里
PEOPLE
随时随刻 装作从容不迫的模样
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
人们——
駆け抜けてこの時代(とき)の中で
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
在这繁忙时代(时间)中穿梭
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
飛び込んで情報の海を渡れ
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
飞过信息之海 渡过情报之洋
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
YES そして限界を越えもう一度
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
超越界限 再一次的——
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
そう危ないのネ そんな事分かってるってば
气喘吁吁地将心意传达
(KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP)
明明知道这件事危险无比
giddy up! Now 軌道修正でNew give up 「LIFE」
【保持积极向上的生活态度】
分かるか?然るべき犠牲払い とむらい いまそこに立つ姿は
眼花缭乱 步入正轨 不放弃人生
強く Get a life たまには Crack up
必要的牺牲 哀悼 现如今站在那里的身影
時に見せる背中
强烈地喝止 不再无所事事 却又偶然使其崩溃
写し出す遠ざかる摩天楼ネオン I don't give a **** yeah
时而露出的背影
コツコツ響く足音向かうsubway station そう
长夜中远方的摩天大楼 与我无关
Atrophy to evolution行く先はYou know無論Ground O
地铁站中响彻“コツコツ”的脚步声
Check it out YO! Let's go with us 超高速で放つ
渐进的衰退 目的地是你在的地方
Keep it real, Endless, 迷いなんて無く for Your-self
让我们随着超高速一齐远去
じきに到達NEOなお前に会いたくて
永远毫无迷茫地保持你的真我
I was waiting for this time You spent enough
马上就到达你所在的地方
Long Vacation are you ready to go?
我曾期盼着你有足够的时光
Now You standing starting possiton
一起去度过漫长假日 你准备好了么?
Urbs Communication 紳士達でさえかかえた Pressure に
现在你站在起始点
時折ちょっと開き直ったりもしちゃうゼ
借由Urbs的通讯 这样的怀抱 又怎能不让我开心
PEOPLE
有时也会改变自己的态度
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
人们
駆け抜けてこの時代(とき)の中で
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
在这繁忙时代(时间)中穿梭
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
飛び込んで情報の海を渡れ
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
飞过信息之海 渡过情报之洋
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
YES そして限界を越えもう一度
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
超越界限 再一次的——
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
そう危ないのネ そんな事分かってるってば
气喘吁吁地将心意传达
(KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP)
明明知道这件事危险无比
静けさにただ一人まだ警戒してるんだろ?
【保持积极向上的生活态度】
そっと頬を撫でた冷たい街の夜風
只是一个人在静静地戒备着吧
ささやかな Happiness 今 感じられるのなら
轻抚脸颊的冰冷长街的夜风
何も言わず夢だけ抱いてゆけ
如果能感受到就很开心
Let's stand up, Boys and Girls!
什么都不说 只拥抱梦想
いつも何かに怯えて
让我们直起身板
必死で今の自分を守ってるだけじゃね
总是有所畏惧
だから Change your whole world!
只是拼命守护着现在的自己
震える胸 この扉を開いて新しい世界へ
故此 更改你的整个世界
So everybody! Get up! Live up!
震撼的心 像是在期盼打开门扉走向新世界
PEOPLE
所以让我们一起 挺起胸膛 快乐生活
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
人们——
駆け抜けてこの時代(とき)の中で
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
在这繁忙时代(时间)中穿梭
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
飛び込んで情報の海を渡れ
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
飞过信息之海 渡过情报之洋
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
YES そして限界を越えもう一度
气喘吁吁地将心意传达
KEEP AN ATTITUDE TO LIVE UP
超越界限 再一次的——
あっぷあっぷ UP AND DOWN で HOLD OUT
保持积极向上的生活态度
そう危ないのネ そんな事分かってるってば
气喘吁吁地将心意传达
专辑信息