歌词
编曲 : みきとP
对赤裸的你我二人来说 不存在令人恐惧的现实
裸の二人には 恐れも現実もなくて
呼吸交错相融 汗珠温热黏腻
重なる吐息 生ぬるい汗
红褐色的房间里 愿望也显得如此虚伪
赤茶けた部屋に願いも虚しく
从你嘴里滑落出一句「…再见」
その唇がこぼす 「…さよなら」
拼命地想要搞清楚的你的去向
聞きたくて 君の行く先を
嫉妒好似沸腾的热水
煮えたぎるほど嫉妬した
还没有说出 “不要走”
“いかないで” その言葉より早く
眼泪就已悄然落下
涙あふれた
无论怎样 我都无法做到完全坦诚
もう私、素直になんてなれない
啊 恋爱就像万花筒吗? 那一定是在说胡话吧
あぁ恋は万華鏡?そんなのって嘘だね
只用过一次 就变得冰冷的备用钥匙
一度きりで 冷たくなった合鍵
索性就丢到 熊熊燃烧着的过去吧
燃えるほどの過去に 捨ててしまおう
呐 至少让我现在说一句 「…最讨厌你了」
ねえ今更 言わせて 「…大嫌い」
狭窄的房间里 时间仿佛停滞一般
狭い部屋 時計は止まったまま
你我两人沉浸在 瞬间的永恒中
一瞬の永遠に 二人で溺れたの
「那颗闪烁着的星星几亿年前就死了哦」
「あの光る星は何億年も前に死んだんだ」
你这么说着
君がそう言ってた
你爱上了他
君は彼に恋してた
我啊 真想干脆把双眼戳瞎算了
もう私、この眼 潰してしまいたい
看不见未来也可以 只要有你的光芒就好
未来とか見なくていい 君の光だけでいい
然而我却独自怀抱着支离破碎的梦
一人きりで 千切れそうな夢抱いて
独自躺在这个 唯独少了你的房间里
眠るこの部屋には 君だけがいない
那纤细的指尖 雪白的肌肤
その細い指先 白い素肌は
将会回到谁的身边呢
誰のもとに帰っていくの
我能听到 混乱的脉搏
聴こえる 不揃いな脈拍の
发出空虚的声音
虚ろな音が
无论多少次 我都会情不自禁的爱上你
何度でも君に恋してしまった
明明已做好面对一切痛苦的觉悟
痛みを伴うこと 覚悟してたのに
永恒的海边 只要细细聆听便能听到
永遠の海で 耳を澄ませば聴こえる
那一天我们曾留下的欢笑
あの日の ふたりの 笑い声
无论怎样 我都无法做到完全坦诚
もう私、素直になんてなれない
啊 恋爱就像万花筒吗? 那一定是在说胡话吧
あぁ恋は万華鏡?そんなのって嘘だね
只用过一次 就变得冰冷的备用钥匙
一度きりで 冷たくなった合鍵
索性就丢到 熊熊燃烧着的过去吧
燃えるほどの過去に 捨ててしまおう
呐 最后请告诉我 「…你还幸福吗?」
ねえ 最後に聞かせて 「…幸せですか?」
专辑信息
1.
2.透明色
3.恋はキライだ
4.醒めないで、青春
5.いつか天使になって あるいは青い鳥になって アダムとイブになって ありえないなら
6.不揃いな脈拍
7.サマーグラビティ
8.ランデヴー
9.逆さまのLady
10.たべてあげる
11.青い雨は降りやまない
12.ミッドナイトブルー