歌词
编曲 : 石倉誉之
永遠のようで 一瞬だった日々
仿佛是永恒一般 又转瞬即逝的日子
胸の柔らかいとこ あたたかく痺れるようで
连内心最柔软的部分 都沉醉在了这份温暖中
けんかした夏も 笑い転げた冬も
有过争吵的夏天也好 笑着滑倒的冬天也罢
すべて光っていた 今になって乱反射してる
全部都熠熠生辉 如今还在四下折射着光芒
太陽と月が重なるみたいに心添わせ 同じ夢を追いかけた
两颗心就像太阳和月亮一样相互依偎着 共同追逐着同一个梦想
笑顔 ぱっとぱっと咲いて 青い未来彩っている
大大的笑容绽放着 点染了蔚蓝的未来
どうかどうかこのままで
请千万不要就这样
終わらせないで
走向终结
なんて言って感傷的 大丈夫 泣いてないよ
可说这些有点感伤 没关系的我没有哭哦
たとえ過ぎ去っても
哪怕已成为过去式
醒めないで、青春
也请不要醒来,青春
これまでのこと これから先のこと
这一路来的点点滴滴 在未来可能发生的插曲
ふとよぎっては 視界が淡く歪む
不经意的掠过心头 视野也渐渐变得扭曲
君はいつでも ほんの少し先を行く
你总是走在 我前面一点点
言えない想いが 口の隅で踊っている
难以言说的情感 总在嘴边雀跃着
泣いたことのない君の瞳がきらり光り 一粒だけ頬伝った
你从未哭过的双眼 此时闪烁起晶莹的光 一滴泪划过脸颊
涙 ぱっとぱっと散って 青い未来走り出すよ
滚滚的泪水四散着 朝着蔚蓝的未来奔去
繋いだ手ほどけていく
相牵的手也松开了
「ねぇ、行かないで」
「呐,不要走」
なんて言って冗談さ 大丈夫 振り向かないで
说着如此的玩笑话 没关系的 不用回头
さよならがきても
即使迎来了告别
忘れない、ずっと
我也一直不会忘记
ゆらり心は揺れる 明日の行方 春の風
心悠然悠然地晃着 春风指引着未来的方向
冷えた君の指先 そっともう一度握り直せば
如果能再一次握住 你冰冷的指尖...
笑顔 ぱっとぱっと咲いて 青い未来彩っている
大大的笑容绽放着 点染了蔚蓝的未来
ポケットの中にはほら
你瞧啊 我的口袋里
想い出詰まってる
塞满了满满的回忆哟
なんて言って精一杯 小さくピリオド打つ
光是这么说就已经竭尽全力 画下了小小的休止符
だけど過ぎ去っても
即使时光已逝
忘れない、ずっと
我也不会忘记
醒めないで、青春
请不要醒来 青春
专辑信息