歌词
[Part I (Wanderer of Time)]
你的世界如此神秘
So mysterious is your world,
隐匿于星际的一方
Concealed beyond the stars
远离大地和万物
Far away from the earth,
如时间般顺流不息,如夜晚般漆黑寂静
It flows one with time and dark as the night
形形色色的梦境
Million shapes and colours
在你心中滔滔涌动
Are storming inside your mind
创造着无穷无尽的景象
Creating endless dimensions
形成无边无际的广袤天地
Forming universes without walls
释放星辰,让星辰坠落大洋
Let go! Of the stars, the stars that fell into the sea
追随你的梦想,让其付诸现实
Let go! Of your thoughts and dreams,
现在你是不是感到一股莫名的力量?
What can you see now?
你不能让梦想尘封
You cannot save them anymore
时光的穿梭者
Wanderer of time
光阴似箭
It's too late now
生活的创造者
Creator of dimensions
摧毁时间的界限!
Destroy the walls of time!
无形的双手掌控着你的命运
Hands of the blind are holding your fate
命运的潮汐会带你离开,带着你奔赴他乡
Tides of life will take you away, will take you away
群星之子!
Starchild!
那是一股催生梦想的无形力量
Visions are born from the unknown force
它掌握着时光的推移
It dominates the way of time
除非世界毁灭,否则梦想将永不磨灭
The dream only ends, when the worlds come to an end
群星之子!
Starchild!
你不能跳入大洋的暗流
You cannot escape to the dark streams of the sea,
忘却曾有的憧憬
To suppress your dreams
没有什么能阻止你对星光的渴望
Nothing can keep you away from the need to create
因为你本生性自由…
'Cause your path is free...
我守护着心中的火种
[Part II (Burning Star)]
多年来,在凛冽的寒风中行走
I've hold the fire within myself
穿行于沙和雪的荒漠
Years I've walked in the coldest winds
时光正不停地流逝
Through the deserts of sand and snow
我虚度年华,毁灭曾有的梦想
The time is passing and I know;
我跳进了无底的深海
That I'm wasting my life, destroying my dreams
从悲伤与痛苦中找寻力量
I'm diving into the bottomless sea
可痛苦不过是意志的试金石
From sorrow and pain I find my strength
当我看着生命在黑暗中漂流
The more pain I feel, the more I see
如一股忧虑从心中掠过
Now I'm watching my life flowing in the dark
它磨砺着我直到我逝去
Like streams of fear running through my heart
迟早我将加入无尽的轮回
And it's wearing me down until I'm gone
我深深地坠入于未知的浩瀚宇宙(一些消亡了,一些又获得新生)
Soon I'll join the endless whirls of stars
就像一颗流星坠入于无尽的时空(什么时候我才能迎来静谧的黎明)
And I fall deeper into the unknown voids(something is dying, yet something is born)
我像一颗灼烧的流星般坠落!
And I fall into infinity like a burning star(when will I find my silent dawn)
迷雾的帘帐渐渐退去
I fall like a burning star!
揭开星云的面纱
[Part III (The Creation)]
新生力量的风暴
The curtains of mist are fading
在我心灵深处涌动
And the veils of star clouds are revealed
新的星辰降临大地
Storms of new energy
在这无比静谧之中
Flows in the depths of my mind
砸碎世间纷扰的不公
New constellations are born
正如闪耀的星光直射而下,照彻大地!
In total harmony of perfection
我漂浮在星的海洋之中
And the dissonant unbalance was broken
我要驶离海岸,抵达心中的大洋
As the colours fell straight from the light
也许当黑夜来临,我会在梦中迷失
[Part IV (The Sea of Stars)]
但我将与时光赛跑,以挽回逝去的时光
I'm floating in the sea of stars,
就让星辰重现光芒
I'm drifting away from the shore
照亮深红的夜之苍穹
I will be lost in the dream when the dark days come
直到永远…
But I will make the time run backwards
用辉煌的银色勋章,见证星光永不泯灭!
And I will make the stars shine again
时过境迁,总有一天命运会带着你
I will light up the sky to a bright crimson night
远离寒冷的梦魇
And they'll shine together forever
追随你的梦想,让其付诸现实
With brilliant silver colours they'll shine forever
你会再一次感到温暖犹存
[Part V (Finale)]
群星之子!在繁星的海洋坠落
The whirls of stars takes you now far away
像一颗灼烧的流星!
Away from the cold nightmare
群星之子!在繁星的海洋坠落
Let go! Of your thoughts and dreams
即使如此,也无法阻挡星之火焰冉冉不灭…
And you will feel the warmth once again
Starchild! In the Sea of Stars you fall
You fall like a burning star!
Starchild! In the Sea of Stars you fall
But there is no end to creation
专辑信息
1.Death And The Healing
2.Beyond The Dark Sun
3.Winter Madness
4.Beautiful Death
5.Sadness And Hate
6.Battle Against Time
7.Starchild
8.Sleeping Stars