歌词
あの子とお揃いトゥリング
和那孩子一樣的腳戒
抜けない 外せない いつまで?
拔不掉 移不開 要到何時?
あの子と右手で手をつなぐ
和那孩子牽著右手
いつだって離せない、ぎゅうっとね。
無論何時都無法分開,緊緊交握。
赤いペディキュア 指先が冷たい
鮮紅的指甲油 指尖冰冷
トゥシューズでくるくる廻る
穿著芭蕾舞鞋轉啊轉的
みんなと同じ 考えたくないし
和大家一樣 不想思考
一番安心
最是安心
大好き 大好き
最喜歡 最喜歡
笑う 笑う Allow
笑 笑 Allow
口を開けて 舌の先 切れた
張開嘴巴 舌頭尖端 有個口子
笑う 笑う Allow
笑 笑 Allow
口を開けて 舌の裏 捲る
張開嘴巴 舌頭背面 翻了過來
泣き顔 嘘泣き 嘘つきベティ
哭臉 裝哭 騙子Betty
噛み砕いた角砂糖は 甘い
咬碎的方糖 好甜
右の歯が痛いわ
右邊的牙齒好痛啊
和那孩子說話 秘密的喔
あの子とオハナシ秘密のね
沒說出口 所謂永遠 是到何時?
言わない 永遠って いつまで?
和那孩子約定 勾勾小指
あの子と約束指切りね
兩人悄聲低語,立下誓約。
ふたりで声をひそめ、誓ったの。
剝落的指甲油 裂開的指甲扎人
剥げたペディキュア 割れた爪が刺さる
芭蕾舞鞋的緞帶斷了
トゥシューズの紐が切れた
大家都在看 什麼都不了解
みんなが見てる 何もわからないし
待起來感覺好差
居心地が悪い
我不知道 我不知道
知らない 知らない
討厭 討厭 Cry
嫌い 嫌い Cry
隨手扔出 黑暗之中 好暗
放り投げる 闇の中 暗い
討厭 討厭 Cry
嫌い 嫌い Cry
隨手扔出 黑暗底部 好冷
放り投げる 闇の底 寒い
哭臉 裝哭
泣き顔 嘘泣き
騙子Betty
嘘つきベティ
沒有味道的泡泡糖 好苦
味がしないチューインガムは 苦い
吹起泡泡然後破掉
ふくらませて割れた
明明之前就能夠步伐一致的前進
足並み揃えて歩けてたのに
絆倒的步伐 將鞋子脫下
つまづく足元 靴を脱ぎ捨て
光腳走也無所謂吧?
裸足で歩いたっていいでしょう?
不在 不在 why
いない いない Why
獨自一人 連視線都 好可怕
ひとりぼっち 視線さえ 怖い
不在 不在 why
いない いない Why
獨自一人 連視線也 好想要
ひとりぼっち 視線すら 欲しい
哭臉 裝哭 騙子Betty
泣き顔 嘘泣き 嘘つきベティ
攪拌過的奶茶 微溫
掻きまわしたミルクティは ぬるい
手一滑灑了出去
すべらせてこぼれた
专辑信息