歌词
誰も気づけない嘘はいつか真実になるのね
谁也没有察觉到的谎言,也许何时就会变为真实吧
今、貴方に教えましょう
现在,让我来告诉你吧
ここで一人、枯れていくのだから
是因为我独自一人在此,逐渐枯萎
冻结的门扉拒绝了一切来访
凍てつく扉はすべてを拒絶していた
如同幼小的我一般脆弱
幼い私のように脆くて
那一日,刻下的残酷眼瞳【今宵,月流泪】
あの日、刻んだ残酷な瞳【今宵月は泣いている】
被囚禁于梦魇之中【金碧之光,不断注入已被泪润湿的云间】
夢に魘され囚われているの【黄金に輝いて、滲む雲間から注ぐ】
冰之教堂在空洞回响的祈祷之声中摇荡
空しく響く祈りの声に揺れる氷のカテドラル
请将这些哀伤与憎恨,全部托付予我
この悲しみを、その憎しみをすべて私に託して
谁也没有看透的爱情,也许何时就会变得虚幻吧
但是,想对你所明了的故作笑颜传递泪水
誰も見抜けない愛はいつか幻になるのね
幼小的我就这样被留在生锈的窗边,在害怕着什么
でも、貴方は知っている作り笑顔に伝う涙を
独自一人,选择了残酷的宿命【舍弃父亲,舍弃母亲,抛下故乡,朝着旗帜而去】
誓约的证明,如今已变作勋章【我一人,为了千人,将我一人献上】
錆びつく窓枠 何かに怯えている 幼い私を留めたままで、
虚幻响彻的镇魂歌,沉入冰的教堂中
一人、選んだ残酷な宿命【父を捨てて 母を捨てて 故郷を捨て 旗のもとに】
请将这些哀伤与憎恨,全部托付予我
誓いの証、勲章に変えて【私一人 千のために 私一人 奉げましょう】
倘若所期盼的是一个不同的明日的话……
儚く響いている鎮魂歌 沈む氷のカテドラル
两人奋战夺取,换来的却是牺牲【为了国家,斩开内心,斩断命运,斩裂世界】
この悲しみを、その憎しみをすべて私に託して
我的正义,又是谁的正义【我一人,为了千人,将我一人献上】
摇曳于临终前一瞬的眼瞳,消失在冰的教堂中
もしも異なる明日を望めるとしたら。。。
我的孤独与我的希望,就这样全数带走逝去
【有时,我会偶然想起,我是不是在哪里搞错了什么】
二人、勝ち取る 犠牲を引き換え【心を斬り 命を斬り 世界を斬り 国のために】
【幸福,我是了解的,正是因为失去,才能够感觉的到】
私の正義、誰かの正義を【私一人 千のために 私一人 奉げましょう】
刹那に揺れる最期の瞳 消える氷のカテドラル
私の孤独、私の希望 すべて共に連れたって
【時々ふと思い出すの 何処で私 間違えたの】
【幸福なら知っているの 失くしたから感じているの】
专辑信息
1.骑士エメラルド
2.氷のカドラル
3.天球舞踏~最终章~
4.楽园追放论~Paradise LostAnother ver.~