歌词
编曲:JeetSingh
我从虚无中走来
En sortant du néant
抬头望着迷失在日落处的月亮
Je lève les yeux au ciel la lune se perd dans le couchant
奔跑向前
Droit devans je cours
风儿轻扶我的脸颊
Sur mes joues je sens le vent caressant
却夺走了我的勇气
N'emportant que mon courage
我游荡在失落的世界
J'erre au gré des mondes oubliés
我将我的心献给了上天
Aller en avant j'en remets mon cœur au ciel aux puissants
却常常怀着想要毁灭一切的嫉妒心
Mais souvant portant l'envie de tout laisser me manque soudain
我内心被孤独包围
De solitude s'entoure mon cœur
我为我的自由抗争,不知道所谓命中注定
Je lutte pour ma liberté sans savoir quelle est ma destiné je frappe
我将于阴影中重生
Des ombres bientôt je renaîtrai
当梦境无法回答我时,我思想游离
Quand les songes ne peuvent me répondre que ces pensés m'assaillent
我感到严寒围绕着我
L'hiver est tout autour je crois
我想我坠入阴影的秘密是命中注定的
Je devine le secret c'est bien ma destiné alors je tombe
不过这次,我能感觉到你将我扶起的双手
Je sens ta main me relever cette fois
.
漫步奇遇之地,探寻野玫瑰之名
Parcourant les espaces étranges je recherche le nom de la rose sauvage
时而闲庭信步,时而驻足于海妖歌唱
Poursuivant mon chemin me laisse prendre par ces sirènes
如果忘却抛弃,我就永远无法摆脱阴影
Oubliant que si j'abandonne je ne m'en relèverais jamais
因为信仰,我忽视了我对幻想的追求
Car la foi me fait ignorer ma quête aux illusions
只有饱经风霜的蜻蜓才会质疑
Seulela libellule à l'œil habitué é pourrait se douter
我该走向十字路口的哪一边呢
Quel chemin de croix je dois prendre
而在这样如梦似幻的旅途中,我又该何去何从
Mais où donc se diriger voyage qui semble halluciné
我稍加整顿,再次上路
J'm'arrête puis prends la route une fois encore
在夜幕下前行,如同在与虚无对抗
S'avancer tout au fond de la nuit comme pour défier le néant
你看到远处
Tu vois cette lumière au loin
指引方向的灯火
Qui montre la direction
或许只是幻觉
Ou n'estce là qu'une illusion
啊,你被夜色吞没,伸手不见五指
Oh va dans la nuit s'efface ton corps en vain
.
我却总是怀有想毁灭所有的嫉妒心
Mais souvent pourtant l'envie de tout laisser me manque soudain
孤独感包围了我的心
De solitude s'entoure mon cœur
我不知晓何谓命中注定,只为争取自由
Je lutte pour ma liberté sans savoir quelle est ma destiné je frappe
我将于阴影里重生
Des ombres bientôt je renaîtrai
在夜幕下行进
S'avancer tout au fond de la nuit
如同与虚无对抗
Comme pour défier le néant
你看到远方
Tu vois cette lumière au loin
那指引方向的灯火
Qui montre la direction
也许都是幻觉
Ou n'estce là qu'une illusion
啊,夜色将你吞没,不见所踪
Oh va dans la nuit s'efface ton corps en vain
而我依旧怀有想要毁灭一切的嫉妒心
Mais souvent l'envie de tout laisser me manque soudain
孤独感占据我的心
De solitude s'entoure mon cœur
我为自由抗争
Je lutte pour ma liberté
不知何谓命中注定
Sans savoir quelle est ma destiné je frappe
于阴影,重生
Des ombres bientôt je renaîtrai
在夜幕下前行
S'avancer tout au fond de la nuit
如同对抗虚无
Comme pour défier le néant
犹可见远方
Tu vois cette lumière au loin
那指引方向的灯火
Qui montre la direction
或许一切都是幻觉
Ou n'estce là qu'une illusion
啊,你被夜色淹没,无处可寻
Oh va dans la nuit s'efface ton corps enfin
专辑信息
1.La Fleur En Cage
2.Ombre Et Illusion
3.Love Carnival
4.GhostLead
5.Again
6.青冥谱-SeiMeiFu-
7.真夜中のジャイヴ
8.Dreams Dreams