歌词
堅いアスファルトの上に立って 空を眺めてみる
站在坚硬的沥青路上试着望向天空
暗い夜空に星が一つ 流れて消えていく
黑暗的夜空中一颗星星流逝而过
長い長い冬が終わり フキノトウが顔を出したよ
漫长而漫长的寒冬迎来终结,款冬花的新芽冒出芽尖
春はそこへ
于是春天前往此处
ねえ 見てごらん 世界中のきっと誰もが優しくて
呐,请看吧,世界上的所有人肯定都很温柔
ねえ あなたが生きていること
呐,你活着这件事情
きっと無意味なんかじゃないから
肯定不会是没有意义的
高い場所から 灰色の街を見下ろしている
从高高的地方,俯视着灰色的街道
同じ色した涙がひとつ 頬を流れていく
同样颜色的泪水在脸颊中一划而过
暗い暗い夜が終わり 光が窓から溢れている
漆黑而漆黑的夜晚终于结束,光明从窗口洒入
朝はそこへ
于是清晨前往此处
もう これ以上泣かなくていいよ
已经可以不需要再继续哭泣了吧
ちょっと 上手く言えないけど
虽然不能说得很动人
ねえ こころはいつでももっと
呐,内心无论何时都一定能够
きっと素直になれるはず
变得更加纯朴
さあ 花びらが舞う季節 迎えに行くよ
来吧,去迎接那落英缤纷的季节吧
なんて できそうもない約束をして
随便说着那之类的话,约定着不可能实现的约定
ねえ 見てごらん 世界中のきっと誰もが優しくて
呐,请看吧,世界上的所有人肯定都很温柔
ねえ あなたが生きていること
呐,你活着这件事情
きっと無意味なんかじゃないから
肯定不会是没有意义的
专辑信息