歌词
或の日湯島聖堂の白い石の階段に腰かけて
有一天,我坐在汤岛教堂的白色石阶上
君は陽溜まりの中へ盗んだ檸檬細い手でかざす
你把”偷来“的柠檬用手举向阳光
それを暫くみつめた後で
在慢慢观察了一会儿之后
きれいねと云った後で齧る
说着很干净然后咬了下去
指のすきまから蒼い空に
(柠檬汁)从指缝间飞向苍穹
金糸雀色の風が舞う
金丝雀颜色般的(柠檬汁)在风中飞舞
喰べかけの檸檬聖橋から放る
把吃了一半的柠檬放在了圣桥
快速電車の赤い色がそれとすれ違う
与红色的快速电车擦肩而过
川面に波紋の拡がり数えたあと
在河面上波纹扩大之后
小さな溜息混じりに振り返り
带着小小的叹息回过头
捨て去る時には こうして出来るだけ
当要扔掉它(爱情)的时候
遠くへ投げ上げるものよ
会尽可能地把它扔到远方
君はスクランブル交差点斜めに
当你穿过十字路口时
渡り乍ら不意に涙ぐんで
忽然热泪盈眶
まるでこの町は青春達の
这个城市
姥捨山みたいだという
就像青春的姥舍山
ねェほらそこにもここにもかつて
在那里,在这里
使い棄てられた愛が落ちてる
爱情在被抛弃后四散飘落
時の流れという名の鳩が
一只名为时间之流的鸽子
舞い下りてそれをついばんでいる
飘然而落把它带走了
喰べかけの夢を聖橋 から放る
做了一半的梦也放在了圣桥上
各駅停車の檸檬色がそれをかみくだく
柠檬色的慢速列车追着它不放开
二人の波紋の拡がり数えたあと
两个人在数完慢慢扩散的波纹后
小さな溜息混じりに振り返り
带着小小的叹息回过头
消え去る時には こうしてできるだけ
当它(爱情)要消失的时候
静かに堕ちてゆくものよ
它就会尽可能安静的消失
专辑信息
1.秋桜
2.案山子
3.Sunday Park
4.主人公
5.天文学者になればよかった
6.檸檬
7.最后の頁
8.フェリー埠頭
9.加速度
10.魔法使いの弟子