歌词
互いに誤魔化していたよ
相互欺骗
もうこれ以上は何も無い
除此之外一无所有
あれから脳裏に浮かんでる
那时浮现于大脑的文字
言葉に支配されるよ
将我支配
プライドを立ち退かせ
动摇退却的自尊心
振り出しに戻るの
回到最初的起始点
朝が来ればもっともらしく振舞える
黎明时分到来 便摆出都是理所当然的样子
強くなるのは誰のため
变得强大 到底是为了谁人
ほらね優しい声で包んでいて
看吧 被温柔的声音所包围环绕
花が色を付けた吐息
被赋予花色的吐息
噛み直しても変わりはない I need you
再三斟酌 也不会改变分毫 I need you
パラドックスだって 知ってるさ I'm just like you
即使明白一切全都是悖论 I'm just like you
似たもの同士わかり合いたいだけ
到头来只是想同类相怜罢了
そうやって意義を創り出した
就这样编造出意义
此れ以外もう要らない
除此以外更无所求
放り投げてから restart
将之抛掷脑后 restart
純粋な執着性
纯粹的执恋性
目眩くようだ
头晕目眩一般
誰もが羨む絶妙なバランス感覚
无数人寻求的绝妙平衡感觉
怖くなるのは手にしたせい
就是因为得到手里才会畏惧退缩
望まなくとも居座り続ける
没有寄予任何期望却又抛之不去
もう金輪際無いな無いな
这种事情一定不会再让它发生了
言い聞かせて飛び越えるさ I hate you
话音刚落就迅速将其篡越 I hate you
パラドックスだって 知ってるさ I'm just like you
即使明白一切全都是悖论 I'm just like you
似たもの同士わかり合いたいだけ
到头来只是想同类相怜罢了
確かさ求めて退屈に感じてたよ
已经厌倦了追求正确性
何かを放すとき側にいてくれるかな It's you
做出取舍之时 你是否会伴我身旁 It's you
パラドックスだって 知ってるさ I'm just like you
即使明白一切全都是悖论 I'm just like you
似たもの同士わかり合いたいだけ
到头来只是想同类相怜罢了
'Cause I'll be there by your side
Cause I'll be there by your side
'Cause I'll be there by your side
Cause I'll be there by your side
('Cause I'll be there by your side)
('Cause I'll be there by your side)
专辑信息