歌词
真っ直ぐに落ちていく 垂直の青へ
垂直落下的蓝色泪珠
涙こらえた 生きていたかった
强忍眼泪 想要好好活下去
傷ついた体 抱いてくれるのは
拥抱着受伤的身体的是
哀しいほどに 澄み切った世界
如悲伤般澄澈的世界
月と 太陽が そっと煌めく日
月亮和 太阳 悄然闪耀的日子
遠くなる 喧騒の夜に
在久远喧嚣的夜晚里
走る 地平線の向こう
走向地平线的一边
君といた空間のなか
在与你一起的空间里
深く眠る 息をしてる
沉睡着 呼吸着
暖かい手 ほどけた感傷
温暖的手 抛弃感伤
ねえ いつまでも変わらず
永远不会改变
笑っていた 微笑んでいた
一同大笑着 微笑着
それとも 泣いていたの?
还是说 哭了吗?
穏やかに満ちていく 安らぎの緑
平静而充满 让人安详的绿色
芽吹いた草木 花をつけた百合
刚发芽的草木 盛开的百合
やさしい微風 通り過ぎていって
吹过温柔的微风
再生の刻を 思い描いた
在心中描绘着它们生长的时刻
広がっていく 痛み 傷の赤
蔓延开来的伤痛之红
憂いと苦しみと 確かな意識
忧郁与痛苦 都是真实存在的感觉
もしもこのまま時が 続いていくのなら
如果时间就这样持续下去的话
君の中に在る 僕を消して
我终将在你心中消失
君と 僕が 選ぶ未来の日
你和我所选择的未来
鳴り響くよ 届かない言葉
鸣响着无法传达的言语
真白の空へと舞い上がる
飞上纯白的天空
起きなくていい 目を覚まさなくていいよ
就这样沉睡,不醒过来也没关系
つらかったろう 泣いていいよ
一定很痛苦吧 就这样哭可以哦
真っ直ぐに落ちていく 垂直の青へ
垂直落下的蓝色泪珠
涙溢れた 生きていたかった
满溢而出的泪水 想要好好活下去
傷ついた体 もうどこにもなくて
受伤的身体 已经不存在了
哀しいほどに 鮮明に消える
如悲伤般鲜明地消失
駆け抜けていく 光に包まれ
被飞奔而过的光芒所包裹
ああ 永遠に来ない朝を受け入れ
接受那曾经永远不会到来的早晨
そして君といたあの長い長い日々に
然后在和你在一起的那漫长的日子里
さよならと そして ありがとうを
说再见和谢谢
緑 赤く 青くどこまでも
绿、红、蓝、无论到哪里
专辑信息