歌词
いつもそばにいてよね
无论何时 你都在我身边
きみを笑わせるから
因为你动人的笑颜
必死で生きていくから
因为你 我能坚强地活着
二度とその手を離さない
这双手 我再也不会放开
空の上で眠る
入睡之时还仰望天空
「きみは元気で居る?」
「你现在还好吗?」
手紙も届かないのに
写好的信件 书架上日积月累
本棚よりもたかく積み上げられ
然而却寄不出去
あれから何年もときは経ちて
从那一天起 又是多少年
今も名前を呼ぶ
而今我仍在呼唤 你的名字
呟く「どれくらい、何十年、未来を生きればいいの?」
【想我等多久啊 几十年吗 我要能活这么长就好了】如此嘀咕着
いつもそばにいてよね
无论何时 请你待在我身边
きみを笑わせるから
因为你动人的笑颜
いつか教えてくれた
不要忘记活着的意义哦
生きる意味を忘れないよ
当初的你 如此叮嘱着我
海の下で泣いた
俯视深不见底的大海 不禁啜泣
涙を拭えない
泪水如潮流不可制止
濡れた手で目をこすって
浸润的双手掩着泪眼
よけい溢れだしてこぼれ落ちた
溢出的泪 如雨滴般落下
全てを伝える時間など
我知道 想对你和盘托出的日子
どきにもないことを知る
都已一去不复返了
「痛いよ…」悲しさも、喜びも、独りでは大きすぎて
【心好痛啊…】那些悲欢离合 我无法独自承受
いつもそばにいてよね
无论何时 请你待在我身边
きみを笑わせるから
我想看你那动人的笑颜
いつか教えてくれた
不要忘记活着的意义哦
生きる意味を忘れないよ
当初的你 如此叮嘱着我
いつもそばにいてよね
无论何时 请你待在我身边
きみを笑わせるから
我想再看你那动人的笑颜
必死で生きていくから
因为你 我才不放弃生命
二度とその手を離さない
这双手 我再也不会放开
長かったこの一瞬が
漫长中的那一瞬间
空に消えて終わって逝くの…
从天上消逝而去
专辑信息