歌词
弾けそうなほど 閉じ込めた愛
快要崩裂的幽闭之爱
伝えたい 怖いよ
所传达的恐怖
アナタへのカタストロフィ
将会是向着你来的灾难
触及着我所未知的感情
私の知らない 感情に触れた
如果有你在的话
アナタさえいなければ
我将没有弱点
弱さなど皆無
像命运之类的东西
操纵着就好了
運命なんてモノ
这不是很简单吗?
手繰り寄せればいい
伸出你的手、来吧...
簡単なことでしょう?
美丽般的愚蠢在胸口隐隐作痛
その手を伸ばし、さあ…
我才发觉
无法证明 我不能与任何人说话
美しく愚かな胸の痛みを
这份热情的温柔
始めて知った
在黑暗中 被湿润了指尖
誰にも話せない 確証の無い
是血也好、是泪也罢
熱を帯びた優しさ
我都会将它隐藏
快要崩裂的幽闭之爱
濡れた指先 暗闇の中
所传达的恐怖
それが血でも涙でもいい
将会是向着你来的灾难
隠すだけだから
柔弱的美 点缀着我的日常
我也明白了
弾けそうなほど 閉じ込めた愛
这一切没有什么意义吧
伝えたい 怖いよ
令人同情的自己 随命运漂流而去
アナタへのカタストロフィ
快要崩坏的虚缈
看起来也不像自己了
弱さに美学を感じ綴る日々
逐渐的复杂化
意味なんて無いことは
为自己的柔弱辩解着
分かってるつもり
时而见到 你的天真无邪
温柔地刺入我的胸膛
運命に流され 可哀想な自分が
触及到指尖已无法停止
壊れそうで 儚くて
就算身心被夺走
私じゃないみたい
也不会有任何抱怨
快要崩裂的幽闭之爱
複雑化してゆく
所传达的恐怖
己の弱さ 言い訳作り
将会是向着你来的灾难
時に見せる無邪気な
湿润的指尖已经不用确认
アナタの優しさが胸を突き刺す
是血也好 是泪也好
已经做好觉悟了
触れた指先 もう止まらない
快要爆发的禁闭之爱
心、身体 奪われても
现在将传达给你
文句が無いほど
这份必然的灾难
会在今晚传达给你
弾けそうなほど 閉じ込めた愛
这份必然的灾难
伝えたい 怖いよ
アナタへのカタストロフィ
濡れた指先 もう確かめない
それが血でも涙でもいい
覚悟は出来たわ
弾けそうなほど 閉じ込めた愛
伝えたい 今すぐ
必然のカタストロフィ
伝えるわ 今宵は
必然のカタストロフィ
专辑信息