歌词
la la la la la la
遥远的摩天楼,那梦想的顶点
la la la la la la
以其为目标也遥远的没有尽头
la la la la la la
若要兼顾现实和理想
遥かなる摩天楼 夢の頂には
只能咬紧嘴唇继续前进
目指せども遠くて 果てしなくて
抹去落在脸颊上的悔恨吧
現実と理想を 天秤にかけては
不要被影子吞噬,挥手创造光明吧
唇を噛み締めて進む
清脆而又炽热的歌声
頬に落ちて伝う 悔しさを拭って
追逐着梦想的去向
影に飲まれず手を振れ 光あれ
如果将要失去什么
冴え渡る熱い音が
不知不觉,这颗被你救赎过的心
夢の行方を追いかけて
被我们不曾拥有过的颜色
何か失いそうになれば
和姿态慢慢充实的日子
そっと貴方は救いあげた 心で
将化为无可替代的羁绊
私たちにないイロと
迎来一个又一个阶段 越积越多的忧愁
カタチで埋めてゆく日々は
使我越发憔悴,决心的前方
どんなものにも代えがたい絆となる
即使在懵懂之中言语动摇
変わりゆく節目に積もってゆく憂いに
若是抓住拥有的一切而不放手
段々と悴む 決意の先
那么我便希望 在微苦微甜的容身之处中
未熟さに言葉が 霞んで揺らいでも
能够展现毫不掩饰的自己
掴んだものは離さないと
在身旁一同奏响的歌声
ほろ苦くてすこし甘い居場所の中
点缀着思念的色彩
飾らない私でいたいと願う
笨拙的台词 一心专注
傍で奏で合う歌は
不知不觉,因为你而拾起的心
想いの丈を彩って
被我们不曾拥有过的歌声
つたない台詞 ひたむきさで
和芳香所拥抱的日子
そっと 貴方は拾いあげた 心で
将会化为无可替代的羁绊
私たちにないコエとカオリで
抱きしめる日々は
人与人之间连结的风景竟是如此美丽
どんなものにも代えがたい絆となる
深入心中的幸福在逐渐绽放
。。。。。。。
清脆而又炽热的歌声
人と人とが繋ぐ景色はこんなにも美しい
追逐着梦想的去向
胸の奥へと優しく幸せが咲いてゆく
如果将要失去什么
冴え渡る熱い音が
不知不觉,这颗被你救赎过的心
夢の行方を追いかけて
被我们不曾拥有过的颜色
何か失いそうになれば
和姿态慢慢充实的日子
そっと貴方は救いあげた 心で
将化为无可替代的羁绊
私たちにないイロとカタチで
カタチで埋めてゆく日々は
どんなものにも代えがたい絆となる
专辑信息