歌词
Пролетели года, отгремели бои.
几度风风雨雨,战争早已过去,
Отболели, отмаялись раны твои,
身上前前后后伤口早已痊愈。
Но, далёкому мужеству верность храня,
当年浴血奋战,勾起多少思绪,
Ты стоишь и молчишь у святого огня.
站在圣火面前,沉思默默无语。
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
你是九死一生,多次面临死亡,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
身边多少战友,是你亲手埋葬。
Почему же ты замер - на сердце ладонь,
为什么默默站立,手放在胸前?
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
眼睛有如水面,映着闪闪火光。
Говорят, что не плачет солдат: он солдат,
人说作为士兵不会流泪激动,
И что старые раны к ненастью болят.
人说逢到阴天,伤口隐隐作痛。
Но вчера было солнце! И солнце с утра...
昨日太阳高照,今日又见晴空,
Что ж ты плачешь, солдат, у святого костра?
你在圣火面前,为何泪如泉涌?
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
你是九死一生,多次面临死亡,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
身边多少战友,是你亲手埋葬。
Почему же ты замер - на сердце ладонь,
为什么默默站立,手放在胸前?
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
眼睛有如水面,映着闪闪火光。
Посмотри же, солдат, - это юность твоя:
抬头看哪,士兵,你们无愧青春!
У солдатской могилы стоят сыновья!
你看士兵墓前,站着儿女子孙!
Так о чём же ты думаешь, старый солдат?
你在沉思什么,白发苍苍的老兵?
Или сердце горит? Или раны болят?
你是心在燃烧?还是伤口疼痛?
Пролетели года, отгремели бои.
几度风风雨雨,战争早已过去,
Отболели, отмаялись раны твои,
身上前前后后伤口早已痊愈。
Но, далёкому мужеству верность храня,
当年浴血奋战,勾起多少思绪,
Ты стоишь и молчишь у святого огня.
站在圣火面前,沉思默默无语。
专辑信息
1.Песня о Щорсе
2.Три танкиста
3.День Победы
4.Песня о солдате
5.Баллада о спасённом хлебе
6.Плещут холодные волны (ар. Виктор Мызников)
7.Про дивчиноньку (ар. Виктор Мызников)
8.Ромашка
9.Я встретил Вас (ар. Борис Савельев)
10.Россияночка
11.Бери шинель
12.Баллада о трубачах