歌词
重ね合わせた 小さな粒飛び越えて
飞跃过那些 重叠而成的微小粒子
ボクらはきっと あのユートピア目指してたんだ
我们一定是 以那乌托邦而目标前行着
はるか彼方 地表から見上げた空間
遥远的彼方 从地表上仰望得到的空间
不可視なノート "キミは見える?" ノイズまじる記憶の底
看不见的笔记本 “你看得到吗?” 记忆深处混杂着噪音
电梯上升中 去往那黑暗又深邃的空间
上昇する昇降機 暗く深いスペースへと
为了找寻你的存在而从地球空港出发3、2、1!
キミの存在見つけにアースポート3,2,1!
探究出身带电波的真面目吧
分解 过滤 重复此步
電波もった正体を明かせ
“探究清楚吧,不论多少次!”
分解 濾過 繰り返して
你的气息在那宇宙的尽头
"解明しよう、何度でも!"
敲碎脑壳打破常识吧
キミの匂いは宇宙の最果て
开玩笑的 其实并没那么简单
“飞越过边界线吧!”
ブレーン破って常識こわせ
瞬时、停下呼吸 深深地潜入吧
なんちゃって 単純なもんじゃない
很久很久以前伟人曾如是思考
"境界線飛び越えて!"
一边变奏 一边作出了那样的交响曲
瞬間、呼吸止め 深く潜ろう
处理速度 远远超出想像
奇怪的和铉 将之奏响 为之神魂颠倒吧!
昔々エラい人が考えたこと
在我们回想的分岔口上
変わりながら あのシンフォニーは作られたんだ
你的声音绽裂开来
処理速度は 想像をはるかに超え
数层存在重合在一起
おかしなコード かき鳴らして うつつ抜かせ!
我的世界割裂开来
ボクら思い出す分岐点に
纠葛在一起不断扩张
光谱发生分解
分裂するキミの声
嵌入模型就此消泯
重ね合わさって存在する
最终彼此相叠合为一体
分断するボクの世界
我要去往宇宙的另一端!
こんがらがって膨張する
从数不尽的信息量中
分解するスペクトル
获得解放睁开双眼
型にはまって消滅する
在所超越的次元之中我才发现
やがて合わさってひとつになって
“你就是我!”
ボクは宇宙の向こう側へ!
混乱的宇宙
便是我的脑内·思考 它们弹如雨下
圧倒的情報量から
“进行创造吧、无论多少次!”
解放され目をあけて
里里外外都十年如一日
超越した次元でボクは気付く
连接起反馈回路
"キミはボクだ!"
电梯是属于我的
“上升吧、无论多少次!”
混線する宇宙は
直到与风趣的你相遇
ボクの脳内・思考 あめあられ
探究出身带电波的真面目吧
"創造しよう、何度でも!"
分解 过滤 重复此步
内も外も十年一日のごとく
“探究清楚吧,不论多少次!”
你的气息存在于大脑内部
フィードバックループを繋ぐ
敲碎脑壳打破常识吧
昇降機はボクのもの
开玩笑的 其实并没那么简单
"上昇しよう、何度でも!"
“飞越过边界线吧!”
面白いキミに出会うまで
闭上双眼 深深地潜入进去吧
電波もった正体を明かせ
分解 濾過 繰り返して
"解明しよう、何度でも!"
キミの匂いは頭の内壁
ブレーン破って常識こわせ
なんちゃって 単純なもんじゃない
"境界線飛び越えて!"
まぶた閉ざして 深く潜ろう
专辑信息