歌词
Ovo je strašno velik grad i zato nema razlogada budeš sam u njemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独一人。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga da budeš sam u svemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独于世。
Te noći stigao sam kasno napolju padala je kiša
那夜我回得很晚,外面下着雨
kao igla sam se provuko kroz mrak
我像绣针在黑暗中穿行。
A čim sam odključao vrata
当我打开上锁的门
na nebu sevnula je munja
外面闪过惊雷
pomisli bože da li je to dobar znak?
我想上帝这会是个好迹象吗?
Dole su svetleli neoni kao šareni baloni
下面闪着霓虹像彩色的气球
mokre ulice su pevale.
潮湿的街道在歌唱。
A ja sam sam u ovom gradu i polako gubim nadu
而我依旧在城里孤身一人
da će stvari da se promene.
渐渐失去会发生转机的希望。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u njemu.
这是个没有理由让你孤身的城市。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u svemu.
这是个没有理由让你寂寞的城市。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razlogada budeš sam u njemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独一人。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga da budeš sam u svemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独于世。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razlogada budeš sam u njemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独一人。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga da budeš sam u svemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独于世。
Tad je zazvonio telefon, a ja ne volim telefon
那时电话铃声想起,但我不喜欢电话
jer više neverujem nikome.
因为我谁也不在相信。
Ma nek se prekine tišina makar zvonila mašina
不管了,就算只是机器也该打破这片宁静
Namesti glas i rekoh slušam te.
我清了清嗓子说到-嗯,听着呢。
A sa druge strane žice i brate da mi vidiš lice
而在线的另端(兄弟你一定会想看到我的表情)
to nije priča to je muzika.
传来的不是唠叨而是音乐。
Uopšte ne znam šta mi prića a znam da nečuh takav glas
我完全没听懂她的话也确定没听过她的声音
a to nije glas već pesma anđela.
这哪是什么声音简直是天使的歌声。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u njemu.
这是个没有理由让你孤身的城市。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u svemu.
这是个没有理由让你寂寞的城市。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razlogada budeš sam u njemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独一人。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga da budeš sam u svemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独于世。
Pomislih to me neko laže -
我想这能是骚扰电话
mangupi snimili su traku i sad se smeju tom' u mraku.
一帮混球录下声音在暗中看我笑话。
Pitam je "da li lažes?" - kaže "lažem."
我问她-你是网骗? 她说-不能再对。
Ja ne znam šta ću da joj kažem -
我不知如何对答
možda ipak i ne folira.
因为她也可能不假
Te noći stigao sam kasno napolju padala je kiša
那夜我回得很晚,外面下着雨
kao igla sam se provuko kroz mrak.
我像绣针在黑暗中穿行。
A čim sam odključao vrata
当我打开上锁的门
na nebu sevnula je munja
外面闪过惊雷
pomisli bože da li je to dobar znak?
我想上帝这会是个好迹象吗?
Dole su svetleli neoni kao šareni baloni
下面闪着霓虹像彩色的气球
mokre ulice su pevale.
潮湿的街道在歌唱。
A ja sam sam u ovom gradu i polako gubim nadu
而我依旧在城里孤身一人
da će stvari da se promene.
渐渐失去会发生转机的希望。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u njemu.
这是个没有理由让你孤身的城市。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u svemu.
这是个没有理由让你寂寞的城市。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razlogada budeš sam u njemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独一人。
Ovo je strašno velik grad i zato nema razloga da budeš sam u svemu.
这是个很大的城市所以你没有理由孤独于世。
Ovo je grad u kome nema razloga da noćas budeš sam u njemu.
这是个没有理由让你孤身的城市。
Ovo je grad!
这可是城啊!
专辑信息
1.Grad
2.Pustite Me Druze
3.Sto Ne Moze Niko Mozes Ti
4.Papaline
5.Ovo Je Balkan