歌词
Detourner des rivieres, porter des poids
河流改道,承载着重量
Traverser des mers, je saurais faire
穿越远洋,我懂得如何做
Defier des machines, narguer des lois
挑战机器,嘲弄规律
Les foudres divines, ca m'effraie pas
上天的惩罚,不会让我害怕
J'sais prendre un coup, le rendre aussi
我明白受到损害,也会回击
River des clous, ca j'ai appris
沉默寡言,这我已学会
J'suis pas victime, j'suis pas colombe
我不是受害者,我不是白鸽(象征温和派)
Et pour qu'on m'abime, faut qu'je tombe
要让我沦陷,就先把我打倒
Je sais les hivers, je sais le froid
我了解冬天,我深知寒冷
Mais la vie sans toi, je sais pas
但没有你的生活,我浑然不知
我从很久之前就知晓沉默
Je savais le silence depuis longtemps
我明白暴力,尝过血腥
J'en sais la violence, son gout de sang
愤怒的红,悲痛的阴暗
Rouges coleres, sombres douleurs
我了解这些战争,却并不畏惧
Je sais ces guerres, j'en ai pas peur
我明白保卫自我,我早已学会
Je sais me defendre, j'ai bien appris
我们不因此处多愁善感
On est pas des tendres par ici
我了解冬天,我深知寒冷
Je sais les hivers, je sais le froid
但没有你的生活,我浑然不知
Mais la vie sans toi, je sais pas
战争频发,恶劣之事层出不穷
Lutte apres lutte, pire apres pire
每一分钟,我相信能够掌控
Chaque minute, j'ai cru tenir
我想要掌控每一天
J'voudrais apprendre jour apres jour
但是谁控制了我们的爱人?
Mais qui commande a nos amours?
我了解冬天,我甚至寒冷
Je sais les hivers, je sais le froid
但没有你的的生活,我浑然不知
Mais la vie sans toi, je sais pas
我不知道
Je sais pas
我不知道
Je sais pas
丁指导
Director-ding
专辑信息