9 Deutsche Volkslieder: No. 5. Lenin
歌词
Er rührte an den Schlaf der Welt
他唤起沉睡的世界
Mit Worten, die Blitze waren.
他的话像那闪电一样
Sie kamen auf Schienen und Flüssen daher
他的话沿着铁路和河流奔
Durch alle Länder gefahren
向万国,奔向四方
Er rührte an den Schlaf der Welt
他唤起沉睡的世界
Mit Worten, die wurden Brot,
他的话变成食粮
Und Lenins Worte wurden Armeen
啊,列宁的话变成了武装
Gegen die Hungersnot.
战胜了饥荒
Er rührte an den Schlaf der Welt
他唤起沉睡的世界
Mit Worten, die wurden Maschinen,
他的话变成各样的机器
Wurden Traktoren, wurden Häuser,
变成了拖拉机,变成房屋、
Bohrtürme und Minen–
钻塔和矿井,
Wurden Elektrizität,
变成了电灯闪光
Hämmern in den Betrieben,
铁锤响遍了工厂
Stehen, unauslöschbare Schrift,
列宁那不朽的文章啊
In allen Herzen geschrieben.
永远写在我们心上
Stehen, unauslöschbare Schrift,
列宁那不朽的文章啊
In allen Herzen geschrieben.
永远写在我们心上
专辑信息