歌词
Quand nous chanterons le temps des cerises,
当我们开始吟唱樱桃时节
Et gai rossignol, et merle moqueur
快乐的夜莺和爱嘲弄的乌鸫
Seront tous en fête !
也随我们把节日欢唱!
Les belles auront la folie en tête
美丽的女孩们忘情爽朗,
Et les amoureux, du soleil au coeur !
热恋的情侣们心花怒放!
Quand nous chanterons le temps des cerises,
当我们开始吟唱樱桃时节
Sifflera bien mieux le merle moqueur !
乌鸫的叫声也如此宛转悠扬!
Mais il est bien court, le temps des cerises
可惜樱桃时节稍瞬即逝,
Où l'on s'en va deux, cueillir en rêvant
怀想美好日子里,我们出双入对把樱桃采,
Des pendants d'oreilles...
把它假扮吊坠往耳朵上戴……
Cerises d'amour aux robes pareilles,
爱的樱桃身披鲜美红装,
Tombant sous la feuille en gouttes de sang...
像血滴般星星点点挂于绿叶下……
Mais il est bien court le temps des cerises,
可惜樱桃时节稍瞬即逝,
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant !
我们摘下的那樱桃吊坠的美好回忆,已再不回来!
Quand vous en serez au temps des cerises,
有朝一日当你们身处樱桃时节,
Si vous avez peur des chagrins d'amour,
若害怕那心碎带来的苦恼,
Evitez les belles !
只需远离那美丽的姑娘!
Moi qui ne crains pas les peines cruelles,
我对残忍酷刑无所畏惧,
Je ne vivrai point sans souffrir un jour...
却日日夜夜忍受着苦恼折磨……
Quand vous en serez au temps des cerises,
当你们身处樱桃时节,
Vous aurez aussi des peines d'amour !
爱的苦恼也会将临身边。
J'aimerai toujours le temps des cerises :
可我依然钟爱这樱桃时节:
C'est de ce temps-là que je garde au coeur
因为在这些美好的日子里
Une plaie ouverte !
我得以敞开心扉!
Et dame Fortune en m'étant offerte
即使幸运女神将爱赐予我,
Ne pourra jamais fermer ma douleur...
也无法抚平它给我的创伤……
J'aimerai toujours le temps des cerises
但我还是把这樱桃时节深深钟爱,
Et le souvenir que je garde au coeur !
那爱的回忆长存心底,永不忘怀!
专辑信息
1.Le chant des partisans
2.Le temps des cerises
3.Le deserteur
4.La mer
5.L'hymne a l'amour
6.Lili marlene
7.J'attendrai
8.Les feuilles mortes
9.Mon amant de st jean
10.Parlez-moi d'amour
11.Les roses blanches
12.Domino