歌词
我们行军路途遥远,
米·杜琴 词
战友们哪向前看,
瓦·索洛维约夫-谢多伊 曲
团队旗帜迎风高高飘扬,
曹永声 译配
指挥员们在最前面。
战士们出发!出发!出发!
Путь далёк у нас с тобою,
亲爱的我会给你
Веселей, солдат, гляди!
一路上写信回来。
Вьётся, вьётся знамя полковое,
听军号在召唤,
Командиры впереди.
再见吧,出发!
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
战士个个勇敢年轻,
Есть почта полевая.
目光锐利像雄鹰。
Прощай, труба зовёт.
我们都有无上的光荣,
Солдаты, в поход!
曾在战斗中立大功。
战士们出发!出发!出发!
Каждый воин - парень бравый,
亲爱的我会给你
Смотрит соколом в строю.
一路上写信回来。
Породни...роднились мы со славой,
听军号在召唤,
Славу добыли в бою.
再见吧,出发!
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
我们要把话儿说清,
Есть почта полевая.
要叫敌人记在心,
Прощай, труба зовёт.
我们曾经走遍半个世界,
Солдаты, в поход!
如果必要就再出征。
战士们出发!出发!出发!
Пусть враги запомнят это, -
亲爱的我会给你
Не грозим, а говорим, -
一路上写信回来。
Мы прошли, прошли с тобой полсвета,
听军号在召唤,
Если надо, - повторим.
再见吧,出发!
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
我们迎来新的时光,
Есть почта полевая.
努力学习劳动忙。
Прощай, труба зовёт.
年复一年我们城市村庄
Солдаты, в поход!
永远发展,蓬勃兴旺!
战士们出发!出发!出发!
Дни теперь для нас настали
亲爱的我会给你
И учёбы и труда.
一路上写信回来。
Год за годом только процветали
听军号在召唤,
Наши сёла-города!
再见吧,出发!
Солдаты, в путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
出发!出发!出发!
Есть почта полевая.
亲爱的我会给你
Прощай, труба зовёт.
一路上写信回来。
Солдаты, в поход!
听军号在召唤,
再见吧,出发!
В путь, в путь, в путь...
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай, труба зовёт.
Солдаты, в поход!
专辑信息
1.Chanson De La Guerre Civile 
2.La Marche Souvenir 
3.En Route 
4.La Chanson Des Artilleurs 
5.Nous Sommes Les Cavaliers Rouges 
6.Konarmeïskaya
7.La Chanson Des Défenseurs De Moscou 
8.Hymne National de l'URSS 
9.La Chanson De L’Armée Soviétique 
10.La Chanson Patriotique 
11.La Marche Russe 
12.Soldat, Reste Soldat Toujours 
13.La Chanson Des Bérets Verts 
14.Il Est Temps De Se Mettre En Route 
15.Soldats, garçons braves 
16.La Chanson Du Défilé 
17.Les Gardes Marines 
18.Si Demain Arrive La Guerre