歌词
Контрреволюция, наехав на нас, довела до больницы — вырос живот
反革命从我们身上碾过,送进医院,满腹肥大
Рок-н-ролл стерт, я учусь играть джаз, но меня рвет — полный рот нот
他们抹去摇滚,我只好奏起爵士,但满腹音符像是让我反胃的牢骚
Старости нет, есть только усталость, от баррикад ничего не осталось
没有衰老,只有疲惫,眼前的高墙也飘散如烟
Скупые коллеги, любовь на панелях, бутылки от пива на рок-батареях
刻薄的同事,行道上的爱情,蓄电池上的啤酒瓶
Контрреволюция ставит вопрос, как подключить к тебе мой насос
反革命问起了问题:“要怎样才能表达我的爱欲?”
Шелестит шоколадками вечная глупость, твоя дальнозоркость, моя близорукость
巧克力中包裹着永恒的天真,你的远见,我的无知
Справедливость еды и вечная жажда, как выйти сухим из воды этой дважды
食物与永恒饥渴编造的真理,这世上只有一次犯错的机会
Жить по писанию, но веруя в «если», эксгумируя спьяну великие песни
生在教条中,却相信着“如果”,醉眼朦胧中寻找着灵魂的天籁
И только, и только осенний дождь в окно
如果啊,如果那,秋雨能,拍打我的窗户
О сколько, ты знаешь, сколько мне без тебя дано
你可知道,可知道,离开你,有多沉重
多少事成了果腹之食,小聪明替代了好主意
И многое здесь переварено в студень, умные мысли надежней великих идей
反革命虽不是世间真理,但一切似乎都成了常态
Контрреволюция не всем, как людям, а каждому, как у людей
美好的感觉是如此遥远,被投入炼狱,撕成碎片
И лучшие чувства давно не с нами, доскреблись до чистилища, разбирая завалы
一切如常,豺狼刨食着狮子的残尸
И, как водится, вслед за погибшими львами бредут, разбирая их кости шакалы
凛冽北风撕裂影中之人——切·格瓦拉,伏尔泰,哈利波特和列宁
Северный ветер рвет ваши тени — Че Гевара, Вольтер, Гарри Поттер и Ленин
反革命如此善良,如此人性,却如晨雾迷蒙,飘渺不定
Контрреволюция добра и гуманна, но очень туманна и не постоянна
如世间万物,民主是一杯略带苦涩的美酒
Есть в демократии что-то такое, до чего неприятно касаться рукою
改革在我们赢回的厨房中打盹,等待着瞬间崩塌的安稳
Хрипит перестройка в отвоеванных кухнях, ждет, когда и эта стабильность рухнет
如果啊,如果那,秋雨能,拍打我的窗户
你可知道,可知道,离开你,有多沉重
И только, и только осенний дождь в окно
我们的泰坦尼克沉没在香波和伏特加中,在贴满廉价广告的T-恤上闲逛
О сколько, ты знаешь, сколько мне без тебя дано
星光璀璨的流行歌星穿着涅磐乐队鲜血染红的俄式上衣
Утонул наш Титаник в шампуне и водке, тусуясь на майках дешевой рекламы
天真的光景,抽搐的饱嗝,我也是个小资——瞧瞧我的冰箱!
Попса носит модные косоворотки, пробитые кровью погибшей Нирваны
十五把吉他,深秋,夜晚和闹铃,但我辗转反侧,嘴里吐着音符
Поглупевшее время, заела икота, я тоже буржуй — у меня есть холодильник,
傻瓜们总天真地把我们的摇滚比作良心,犬儒们却只看见了狡猾的公关
Пятнадцать гитар, осень, ночь и будильник, но мне не до сна, изо рта лезут ноты.
我不想早早死去,但才华横溢的声带却早已撕裂
Дураки называют нас совестью рока, циники видят хитроумный пиар,
生活还将继续,但摇滚是你我的过去
А я не желаю дохнуть до срока, у меня в глотке рвет связки дар
但反革命将永伴你我,像第三条腿躺在床上
Все возвращается на круги своя, рок-н-ролл — это когда-то ты да я,
性欲的腿,虚无的腿
Но контрреволюция всегда с тобой, лежит в постели третьей ногой,
如果啊,如果那,秋雨能,拍打我的窗户
Сексуальной ногой, виртуальной ногой
你可知道,可知道,离开你,有多沉重
И только, и только осенний дождь в окно
如果啊,如果那,秋雨能,拍打我的窗户
О сколько, ты знаешь, сколько мне без тебя дано
你可知道,可知道,离开你,有多沉重
И только, и только осенний дождь в окно
如果啊,如果那,秋雨能,拍打我的窗户
О сколько, ты знаешь, сколько мне без тебя дано
你可知道,可知道,离开你,有多沉重
И только, и только осенний дождь в окно
О сколько, ты знаешь, сколько мне без тебя дано
专辑信息