Пропавший без вести

歌词
Закрылась дверь,
关上门
Он вышел и пропал,
他轻轻地离开了
Навек исчез,
无影无踪
Ни адреса, ни тени.
杳无音讯
Быть может, просто
我们无从得知
Что-то он узнал
也许他只是去寻觅
Про суть дорог
关于人生的意义
И красоту сирени.
以及丁香的美丽
Пропавший без вести,
失踪的人
Скажи, как мне найти,
让我如何找到你
Открыткой стать
去成为一张明信片
И вырваться из сети.
跳出纷杂的尘网
Неверный шаг,
踉跄前行
Растаявший в пути
然后跌倒
Всеперемалывающих столетий.
作别于这个世纪
Я замечаю,
只要去留意
Вижу - ты везде.
仿佛到处都有你
Лежишь печально
你是失意的雪
Снегом на аллеях,
布满整个小巷
В листве сырой,
阴冷潮湿的树叶
Растрёпанном гнезде,
蓬乱不堪的巢穴
На мёртвых пулях
千钧一发的
И убитых целях.
化为腐朽的目标
Пропавший без вести,
失踪的人
Я где-то замечал
一面之缘转瞬即逝
Твои глаза,
依稀记得你的眼眸
Улыбку и походку,
你的音容笑貌
Ты, исчезая,
再也不见
Что-то мне кричал
你冲我歇斯底里
О злой любви
关于罪恶的爱情之海
И требовал на водку.
以及对伏特加的索要
Пропавший без вести
失踪的人
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Пропавший без вести
失踪的人
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Пропавший без вести,
失踪的人
Смешал весь этот мир,
被无情地杂糅进世界里
Добавил в сущность
只添加上一点
Ложку человека.
属于人类的理性
Без наготы,
不过是没有
Без ксивы и квартир,
一无所有,孑然一身
Лишь на секунду
刹那间就永恒地
Выпавший из века.
被甩出这个时代
Пропавший без вести,
失踪的人
Ты знаешь обо всём.
你可知道
О том, как выйти
逃脱的方法
За пределы смысла,
理性的边缘
Не воскрешён,
我不追逐起死回生
Но вечен, с Ним и в Нём
而是诉求休戚与共的永恒
Уничтожаешь
当命运顷刻间降临
Формулы и числа.
一切的规则和戒律分崩离析
Пропавший без вести
失踪的人
. Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Пропавший без вести
失踪的人
. Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Жизнь дорожает,
Выбившись из сил
压力倍增
Зализывает раны
我们都在救赎自己
После драки,
在这终焉的尽头
А ты на этом
思维和理性的倾泻
Полотне светил
向这一尘不染的画布
Мне подаёшь
随心所欲的涂鸦
Таинственные знаки.
留下一切不知所云
Пропавший без вести,
失踪的人
Я знаю - ты живой,
你还活着,我确信
Вас миллионы
曾有千千万万个你
Бродят между нами.
与我擦肩而过
Смотрите на могилы с номерами
不愿屈服于行尸走肉
И на свой путь,
向前孤身行你的路
Очерченный прямой...
湮没于远方,直到与地平线一起化为尘土
Пропавший без вести,
失踪的人
Я назову тобой дорогу
我会沿着你的足迹寻下去
Пропавший без вести,
失踪的人
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Пропавший без вести,
失踪的人
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу.
我会沿着你的足迹寻下去
Я назову тобой дорогу…
我会沿着你的足迹寻下去
专辑信息
1.Небо над озером
2.Пропавший без вести
3.Адам и Ева
4.Контрреволюция
5.Русский рок
6.Дым
7.Мог бы
8.25
9.Понимающее сердце
10.Звезда
11.В бой