歌词
君が先に逝くなんてさ
从没想过 你会先离我而去
気付いたら空が明るくなってた
回过神来 天已经亮了
私にはまだ眩しいよ
充满希望的阳光
希望に満ちたような日の光
对我来说还是太耀眼
ねえだから一人置いてかないで
所以 请不要留下我独自一人
二人で歩いた日々を
回忆两个人一起走过的日子
思い返せば何気ない瞬間でも
就算是最平淡的瞬间
胸いっぱいに広がって
感情也会在胸中溢出
また君のことばかり思ってしまう
又只顾着想念你了
最後だって知っていたなら
如果知道那就是最后
あの夜私は何ができたかな
那个夜晚 我又能做什么呢
考えたって仕方ないのに
无论再怎么想 都是无能为力
黒い影が長く伸びてた
天色渐晚 黑影越来越长
どれだけの時が経ったんだろう
不知道过了多长时间
だってほら振り返ってみれば
可是 回想起来
今でもそこに君がいるような気がして
即使现在 也觉得你触手可及
聞こえるんだよ懐かしいメロディ
还能听见 那个熟悉的旋律
目を覚ますたび何度も
醒来之后 很多次
夢の続き見てたくてまぶた閉じる
我都想闭上眼 继续做梦
このままじゃだめだと
这样下去是不行的啊
思えば思うほど君を思ってしまう
越是这样想 就越是想念你
悲しくても苦しくても
再怎么悲伤和痛苦
もう上手に涙も流せない
眼泪都无法好好地流下来了
このまま君のところに行けたなら
“如果我可以像在梦里那样走向你”
なんて無理なことばかり
将不可能的事情
きれいに並べながら
排列整齐
手探りで答えを探しているんだ
摸索着寻找答案
いつの日か叶えばいいのにな
如果有一天梦想成真就好了
二人で歩いた日々を
你会忘记吗
ねえ君は忘れないでいてくれるかな
两个人一起走过的日子
空いっぱいに広がった
天空里满布着星星
星の音色が聞こえるねなんて笑って
笑着 好像能够听见星星的音色
最後だって知っていたから
如果知道那就是最后
君はぎゅっと抱きしめてくれてたの
你会紧紧地拥抱我吧
そのぬくもりがあるなら
如果可以感受到那种温暖
今は少しだけ夜明けが見たいよ
现在 会有一点点 想看见太阳升起
END
END
专辑信息