歌词
无法逃离我的生命 不要逃离这里 寻找着光辉的光芒
Can't escape from my life 逃げ出せずに 輝く光を探して
在迷惘中 在不知所措的情况里 破坏这个不变的早晨
迷いながら 戸惑いながら 変わらない朝を壊して
深夜里的旋律 无法停止的鼓动 就这样沉浸在里面一直跳舞跳到早上
舍弃掉所有的一切 渐渐消逝的思念 窥视着虚伪的脸庞
真夜中のrhythm 止められない鼓動 溺れるまま朝まで踊るよ
害怕着的昨日 就算现在依然舞动着 但还是追求着看不见的什么东西
何もかも捨てて 消えていく想いは 偽りの顔を覗かせて
隐藏不了的烦躁 请告诉我 到底要将那个不高兴的脸孔让谁看见?
被毫无条理的规矩这样的束缚着 就算持续着挣扎
怯えてた昨日 踊り続ける今も 見えない何かを求めてる
只是让时间毫无意味的这样经过 也不会有任何改变
苛立ち隠せず 不機嫌な顔を 一体誰に見せるの? 教えて
一直都这样描绘着 但憧憬就是这样地遥远 想将过去整个重新来过 但就是舍弃不了
追求着的理想 陆续袭来的现实 苦恼的夜晚还会这样继续下去吧
不条理なモラルに縛られたまま もがき続けても
被夜光所照映的一切 就像是嘲笑一般
意味の無い時間だけ ただ過ぎて行く 何も変わらずに
但是谁都没注意到 自己原来只是在人家的手掌里打转这件事
在总有一日会看见的梦想之中 开始振翅的双翼
いつも描いてた 憧れは遠いだけ リセットしたい過去も捨てきれず
一面徘徊于黑暗之中 一面寻找着逃向何处的道路
求めてる理想 襲いかかる現実 苦悩の夜はまだ続く
我无法停止爱你 无法压抑住这份满溢而出的情感
就算是重叠着也无法实现的梦想 不变的早晨又将要到来
夜の光が照らしていく全てを嘲笑うように
太迟的相遇 太早的别离 想将这些事情归于因为是某个人的缘故
手のひらで転がされてるだけ 誰も気付かずに
如果能实现一个愿望的话 想请求让我回到那个时候
就像是被月光所引导一般 夜晚渐渐的降临
いつか見た夢の中で 羽ばたきはじめた翼は
如同无穷无尽 没有终点的竞赛一样
暗闇をさまよいながら どこかの逃げ道探して
一定无法逃离吧 在那天所作的梦之中 开始振翅的羽翼
总有一天会到达那里 寻找着只属于自己的场所
I can't stop love'n you 押さえきれない 溢れ出すこの想いを
无法逃离我的生命 不要逃离这里 寻找着光辉的光芒
重ねても叶わぬ夢 変わらない朝がまた来る
在迷惘中 在不知所措的情况里 破坏这个不变的早晨
在那天所作的梦之中 开始振翅的羽翼
遅すぎた出会い 早すぎた別れを 誰かのせいにしたくなる
总有一天会到达那里 寻找着只属于自己的场所
もしも願いが ただ一つ叶うなら お願いあの時に戻らせて
不要逃离我的生命 不要逃离这里 寻找着光辉的光芒
在迷惘中 在不知所措的情况里 迎接着新的早晨
月の光に導かれるように 夜に堕ちて行く
无法逃离我的生命 不要逃离这里
果てしなく続く No Goal Endless Game きっと逃げられない
不要逃离我的生命 不要逃离这里
无法逃离我的生命 不要逃离这里
あの日見た夢の中で 羽ばたきはじめた翼は
いつかきっとたどり着ける 自分だけの場所探して
Can't escape from my life 逃げ出せずに 輝く光を探して
迷いながら 戸惑いながら 変わらない朝を壊して
あの日見た夢の中で 羽ばたきはじめた翼は
いつかきっとたどり着ける 自分だけの場所探して
Don't escape from my life 逃げ出さずに 輝く光を求めて
迷いながら 戸惑いながら 新しい朝を迎える
Can't escape from my life 逃げ出せずに
Don't escape from my life 逃げ出せずに
Can't escape from my life 逃げ出せずに
专辑信息
10.crossroads