歌词
激情の 眼が渇く
激欲的眼瞳 渴求着
妄念が燃えたぎる
那些妄想早已燃烧殆尽
冠よ僕の方へ
将桂冠戴于我的头颅上
骸の焦げたこの淵までおいで
诱至这骸骨也化为焦土的深渊
さあdead or alive 鉄の薫る
来吧 dead or alive 铁锈的腥臭回荡
<真紅を>
<染上绯红>
欲するままに切り裂け
纵情所欲地撕碎这一切
<満たして>
<早已充斥>
さあdead or alive もう堕ちたの?
来吧 dead or alive 或许已然堕落?
<応えて>
<回答我吧>
飾りを灰に変えて
把粉饰之物化为灰烬
捧げよ
献上吧
♪
脳漿を 絞り出せ
将脑浆 榨干殆尽
紡ぐのは 罪の糸
所纺织的是 罪恶之蛛丝
蒼の天は無邪気に晴れた
晴朗苍空天真烂漫地映照出
後の祭り 惨めな姿
狂欢过后的 凄惨之姿
無情だと誰が言うの?…
而又有谁人敢称其无情?...
成熟した大罪
已然成熟的大罪
梢から蜜が落ちる…
其枝梢有蜜液悄然滴落...
喉を鳴らして
喉咙深处不断叫嚣着
ほらdo or die 華を咲かす
看吧 do or die 花朵已怒放
<妖美に>
<如此妖艳>
罪の棘は抜けない
罪恶的棘刺绝无法拔除
<報いを>
<此为果报>
ねえdo or die 声聞かせて
听吧 do or die 来聆听这声音
<居ないの?>
<无人生还?>
静かな腸人形
开肠破肚的人偶静默着
高潔な毒が
只能被这高洁之毒
虐げる
所折磨
♪
あぁ夜風は四肢を辿り
啊啊 夜风寻觅着四肢的所在
嗚咽が永遠に響く
呜咽之声于永恒间回响
この穢れさえ愛しく
即使是此等污秽也使人如此怜爱
那由多の星に喘ぐ
于众星笼罩下苦苦喘息
…dead or alive 因果の元
...dead or alive 因果的根源是
<償い>
<代偿>
血潮を誇らしげに
汹涌而来的血之潮
<眺めて>
<眺望着>
そうdead or alive 踠いたなら
没错 dead or alive 若是挣扎
<己の>
<皆为己物>
輪廻の果てはそこにある
轮回的终焉便即为此处
終焉道迷いし屍
于终焉道徘徊的死者啊
苛まれた鼓動が奏でる
在折磨的鼓动奏鸣之时
静寂に悦びを
于静籁中喜悦吧
专辑信息