王様の耳はロバの耳

歌词
あらゆるところに蔓延る不正に
对在发生所有的地方的坏事
酷く嫌悪して スカート揺らした
我深深的厌恶着 晃动起了裙摆
あの子はあの子の悪口言ってたの
那孩子在说那孩子的坏话
表面上は仲良しお友だち
表面上是亲密的朋友
ほんとのこと ほんとのこと
事情的真实情况
知らなくて善いことなの?
不知道就算是一件好事了吗?
"王様の耳はロバの耳"
“国王的耳朵是驴耳朵”
誰にも言えない
我没有对任何人说
彼方も此方も 少しいびつで
那边也好这边也好 稍稍有些歪曲
学級総出の青春ごっこ
班级全体出动的青春捉迷藏
何かがオカシイような気がして
感觉有什么很奇怪
校庭の隅のカラーコーンに
便向校园一角的锥形路障
如何するべきか訊いてみたら
试着问了一下该怎么办
わたしの中で反響して段々消えていった
结果那声音在我身体中回响着渐渐消失了
あの子のこの子の席を押しのけて
把那个孩子这个孩子的地位排挤掉
アイスキャンディ舐めるあの子は好きじゃない
不喜欢那个舔冰棍的孩子
クラス全員お友達!すてきなAさえも
班上所有人都是好朋友!连完美的A同学也是
常に見落とす約数名
经常看漏的几个同学
出席簿は確かです
出席簿上却清楚地记着他们的名字
ほんとはねえ ほんとはねえ
其实啊 其实啊
嫌いな子もいるんだ…
我讨厌的孩子也在里面…
"王様の耳はロバの耳"
“国王的耳朵是驴耳朵”
誰にも言わない
我没有对任何人说
彼処も此方も 片目瞑って
那边也好这边也好 都睁一只眼闭一只眼
学級下層の頭踏みつけ
踩着班级下层人的头
晴れやかな顔で いま巣立ちの日
带着明朗的表情 现在是离巢的日子
少年漫画の世界ならば
如果这是少年漫画的世界
こんなの絶対ヘンテコだけど
这样的绝对很奇怪啊
所詮わたしも正義なんて貫けやしないの
反正我也不可能贯彻正义什么的
秘密が行き交う廊下
有秘密往来的走廊
学級総員 誰もかれも
班级全员 无论谁都是
おとぎばなしの古ぼけた井戸だ
童话中的那口破井
白い学舎 隠されている
藏身于白色的校舍中
くちばし隠した わたしたち
隐藏了喙的我们
アルミの缶は敢えて空っぽにしました
硬是把铝罐里面的东西喝完
お行儀良く綺麗に並んだ
被规矩整齐地排列了出来的是
学級総意の陳腐な秘密
班级全员的意见里陈腐的秘密
井戸は閉じられて いざ巣立ちの日
井已经被封上 是时候离开巢穴了
タイムカプセルを開ける頃には
打开时间胶囊的时候
あれこれ詰めた些細な嘘も
里面塞得到处都是的谎言
この桜の色に変色していることでしょう
也会变成这种樱花的颜色吧
いまは若葉のわたしたち
现在还是嫩叶的我们
白き学舎で鍛えられ
在白色的校舍里接受磨练
強く生きてゆくでしょう
我们能够坚强地活下去吧
かがやく明日へ行かん
前往闪闪发光的明天吧
专辑信息
1.ELecTric woNderLAnD
2.王様の耳はロバの耳
3.アボカド!
4.ディーアンドディー