歌词
"Calmati", ti ho detto, "Guardami"
"冷静点,"我说,"看着我。"
È finito il tempo di nascondersi dietro quegli angoli
躲藏在那些角落里的时光已然结束
Adesso dimmi dove corri e perché ansimi
告诉我你正在哪里奔跑 你为何气喘吁吁
Non l'hai mai visto chi ha ballato coi fottuti diavoli
你从未目睹谁与可憎的魔鬼起舞
Chi è cresciuto a sogni forti e mani fragili
那些带着热烈的梦想与脆弱的双手长大的人们
Chi è stato spinto nella fossa, schiacciato ai margini
他们被弃置深渊 在边缘被碾至尘埃
Coperto d'oro e poi trafitto, la bella Kahlo Frida
覆盖着金粉 身体被刺穿 如美丽的弗里达·卡罗一般
Davanti a tutti stavo zitto e invece adesso guardami
我在人群之中保持沉默 但现在请直视我吧
Quindi tu resta con il tuo gruppo
所以你就活在自己的圈子里吧
Striscia, prega, confonditi
爬行、祈祷、交际
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
我们并不缺乏勇气 我们无所畏惧
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
我们逐渐成长 手肘上时有淤伤
Non ce ne frega un cazzo di te
我们对你漠不关心
E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
还有那与你一同进食、爬行、祈祷、呕吐的群体
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
我们并不缺乏勇气 我们无所畏惧
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
我们逐渐成长 手肘上时有淤伤
Non ce ne frega un cazzo di te
我们对你漠不关心
E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
还有那与你一同进食、爬行、祈祷、呕吐的群体
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
我们并不缺乏勇气 我们无所畏惧
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
我们逐渐成长 手肘上时有淤伤
Non ce ne frega un cazzo
我们对你漠不关心
E se vuoi sapere la mia storia siediti ed ascolta
如果你想知道我的故事 就坐下来仔细聆听
Dura una manciata di secondi quindi adesso contali
这个故事非常短小 所以现在就要开始计时
Voler brillare aver paura e tutti gli altri complici
想闪耀于世却畏惧恐惧与其他帮凶
Della paura di brillare che abbiamo da giovani
我们年轻之时对于辉煌的恐惧
È una bellissima morale ma da mezzi uomini
这是美丽的品德 人情参半
Una cultura secolare ma di stereotipi
长达数个世纪的陈规陋习
Disprezza chi ha meno di te e quelli più in alto lodali
于你低陋的人受到蔑视 于你高贵的人得到赞扬
Onora tua madre e tuo padre ma da dietro sputagli
敬重你的父母 却暗中中伤
Però mi resta la mia strada, gli sguardi, tre amici non codardi
但我依然拥有自己看待世界的方式 拥有一些勇敢而正直的朋友
E se il mondo l'ha capito adesso inizierà a guardarci
如果这被世人所理解 那么我们终将被人正视
E sono tanti gli stracci che ho preso senza lamentarmi
我已毫无怨言地忍受了太多
Io sono zero, ma lo zero piscia in testa a te e il tuo gruppo
我毫无价值 但正是这毫无价值的我 对你们加以无比的蔑视
Striscia, prega, confonditi
爬行、祈祷、交际
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
我们并不缺乏勇气 我们无所畏惧
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
我们逐渐成长 手肘上时有淤伤
Non ce ne frega un cazzo di te
我们对你漠不关心
E del tuo gruppo con cui mangi, strisci, preghi, vomiti
还有那与你一同进食、爬行、祈祷、呕吐,同流合污的群体
A noi il coraggio non ci manca, siamo impavidi
我们并不缺乏勇气 我们无所畏惧
Siamo cresciuti con i lividi sui gomiti
我们逐渐成长 我们遍体鳞伤
Non ce ne frega un cazzo di te
我们对你漠不关心 毫不在意
E del tuo gruppo con cui mangi
还有那些与你同流合污的人们
Sì, del tuo gruppo con cui mangi
是啊 还有那些与你同流合污的人们
Sì, del tuo gruppo con cui mangi
还有那与你同流合污的群体
专辑信息
1.I WANNA BE YOUR SLAVE
2.ZITTI E BUONI
3.CORALINE
4.LIVIDI SUI GOMITI
5.IN NOME DEL PADRE
6.LA PAURA DEL BUIO
7.FOR YOU LOVE
8.VENT'ANNI