歌词
Så flög den bort, den lilla sparv
它就那么飞走了 那只小麻雀
Som satt intill mitt bord
它曾坐在我的桌旁
Nyss flög den, den som bar ett litet hopp
它飞走了 连同它背负着的那份小希望
Nu ber jag tyst, du lilla sparv
我静静地向你祈祷 小麻雀
Flyg hit till mig igen
飞回我身边吧
För utan dig blir dagen lång och svår
没有了你 日子都变得漫长难熬了
须知道 邪恶势力的将军
Vet att ondskans generaler
麾下有非同寻常的军队
Har alltid nymönstrad armé
贪婪和嫉妒坐镇其中
Den byggs av girighet och avund
众多邪恶分子争相入伍
Där vill så många vara med
权力欲望和金钱打掩护
Den byggs av maktlystnad och pengar
强者即真理
Där har den starke alltid rätt
背叛和诡计让人步步高升
Där klättrar man med svek och list
极致的利己主义带来财源滚滚
Man kan få pris som årets egoist
尽管希望是只小麻雀
但再小的希望仍是希望
Fast hoppet är en liten sparv
麻雀或许能让我们明白
Är det ett litet hopp ändå
人类这种生物
För sparven kanske får oss att förstå
即使天赋异禀
Att människosläktet är en art
却不享有比麻雀更多的权利
Som trots sin genialitet
在我们这个星球上
Inte har större rätt än sparven
Till det vi kallar vår planet
专辑信息