歌词
没想到是那样的未来吧
案外そんなフューチャー
早已被决定好的未来
先天的なフューチャー
就是那样令人意外的未来啊
案外そんなフューチャーだよ
one two three 来123
差不多起来了怎么样
わんつーさんはい、いちにさん
惊讶的表情我知道哟
そろそろ起きたらどう
你一直都是那样的表情
驚く顔なら知ってるよ
Welcome to the melty land
いっつもそういう顔をする
这里是毫无人烟的地方
Welcome to the melty land
Welcome to the メルティランド
只剩下美梦的地方
ここはひとりもふたりも無い場所
是你将门打开了
Welcome to the メルティランド
选择了通向了我的世界的门
美しい夢だけが遺る場所
我从十年前开始就在等待了
貴方はドアを開けたの
Welcome to the melty land
僕の世界のドアを選んだの
就好像起了疑心一样
十年前から待っていたわ
这不可侵犯的星际的夜晚
Welcome to the メルティランド
很久以前的空想
成为了你今天的白日梦
疑ってしまうような
就连时间也停止了的话
不可侵のスターリーナイト
就能开始看见 你的nightmare
ずっと前の空想が
正常无比的good morning
今日の君の白昼夢
人生中的happy ending
時間すら 止まったら
若我们都无话实现的话
見え始める君のナイトメア
就好像起了疑心一样
正常なグッドモーニング
这不可侵犯的星际的夜晚
人生のハッピーエンディング
一瞬也好 不要忘记呀
僕達は何ひとつ叶わないのなら
没想到是那样的未来吧
疑ってしまうような
早已被决定好的未来
不可侵のスターリーナイト
就是那样令人意外的未来啊
一瞬だけ忘れないでよね
今天已经是第五千次相见了
又做了噩梦呢
案外そんなフューチャー
被妈妈说了什么吗?
先天的なフューチャー
又或者是被班上的谁冷眼相对了?
案外そんなフューチャーだよ
爸爸说明天陨石将会落下
世界将会在一瞬迎来终结
君とは今日で五千回目
我稍稍的期待了一下
またまた悪夢を観ましたね
就像adam所讲的那样迎来终结
お母さんに何か言われたの?
已经从千年前开始等待了
クラスの誰かが冷たいの?
Welcome to the melty land
就好像起了疑心一样
パパが言うには明日隕石が降って
那绝妙的dinner time
世界が瞬く間に終わりを迎える
就像要融化一样
僕はちょっとだけ期待してみた
我与你的nightmare
アダムの言いなりはお終い
就连名字也如在梦中
もう千年前から待っていたわ
能够相互触碰的只有 glass heart
Welcome to the メルティランド
正常无比的good morning
人生中的happy ending
疑ってしまうような
若我们都无话实现的话
とびきりのディナータイム
就好像起了疑心一样
溶けあってしまいそうだ
那绝妙的dinner time
君と僕のナイトメア
就一生也好 不要忘记呀
名前すら 夢ん中
逐渐融化
触れ合うのはガラスハートだけ
命运 渐渐地化掉
正常なグッドモーニング
仿佛要紧紧拥抱住一样
人生のハッピーエンディング
那单纯如纸一样的lonely girl
僕達は何ひとつ叶わないのなら
是想要哭出来似的纯情
疑ってしまうような
马上就要结束的nightmare
とびきりのディナータイム
就算连时间都停止
一生だけ忘れないでよね
也要单方面的说任性的话么
早上六点的警钟
溶けていく
宣告着我们的time over
運命が溶けていく
即使是干枯的心也想要呼吸啊
仿佛要紧紧拥抱住一样
ぎゅっとしてしまいそうな
那单纯如纸一样的lonely girl
イノセンスなロンリーガール
就算醒来也不要忘记呀
泣きたいほど純情だ
就算爱着你你也会醒来
あとちょっとのナイトメア
一切都归零 一切都归零
時間すら 止まっても
就算相爱着 你也会将我忘却
片方だけワガママ言うの
一切都归零 一切都归零 一切都归零...
朝6時の警鐘が
僕達のタイムオーバー
からからのハートだって息を吸うことを
ぎゅっとしてしまいそうな
イノセンスなロンリーガール
目が醒めても忘れないでよね
愛したって君は目を覚ます
ゼロになってゼロになって
愛したって君は僕を忘れる
ゼロになってゼロになってゼロになって…
专辑信息