歌词
Auferstanden aus Ruinen
从废墟中重新站起
Und der Zukunft zugewandt,
展望未来向前看,
Lass uns dir zum Guten dienen,
让我们为你而奋斗,
Deutschland, einig Vaterland.
统一祖国德意志。
Alte Not gilt es zu zwingen,
克服旧日悲惨困境,
Und wir zwingen sie vereint,
团结一致战胜它,
Denn es muss uns doch gelingen,
因为我们必须成功,
Daß die Sonne schön wie nie
太阳从未如此美丽
Über Deutschland scheint,
在德国照耀,
Über Deutschland scheint.
在德国照耀。
Glück und Friede sei beschieden
幸福与和平应被授予
Deutschland, unser'm Vaterland.
德国,我们的祖国。
Alle Welt sehnt sich nach Frieden,
世界人民渴望和平,
Reicht den Völkern eure Hand.
向人们伸出援手。
Wenn wir brüderlich uns einen,
如兄弟般团结一致,
Schlagen wir des Volkes Feind.
战胜人民的敌人。
Lasst das Licht des Friedens scheinen,
让那和平光辉闪耀
Dass nie eine Mutter mehr
母亲不再需要
Ihren Sohn beweint,
为儿子哀悼,
Ihren Sohn beweint.
为儿子哀悼。
Lasst uns pflügen, lasst uns bauen,
我们耕种,我们建设,
Lernt und schafft wie nie zuvor,
学习、创造新事物,
Und der eignen Kraft vertrauend,
相信自己拥有力量,
Steigt ein frei Geschlecht empor.
自由的一代站起。
Deutsche Jugend, bestes Streben
德国青年,从不放弃
Uns'res Volks in dir vereint,
人民团结在你身旁,
Wirst du Deutschlands neues Leben,
带来德国新的生活,
Und die Sonne schön wie nie
太阳从未如此美丽
Über Deutschland scheint,
在德国照耀,
Über Deutschland scheint.
在德国照耀。
专辑信息
1.Nationalhymne der DDR
2.Schwerelos
3.Ich hab’ Musik im Blut
4.Ich komme wieder
5.Damals
6.Menschen dieser Erde
7.Großstadtryhthmus
8.Hallo kleines Fräulein
9.Ciu, Ciu, Ciu
10.Schade um die Zeit
11.Sari
12.Na gut, dann schau’n wir mal
13.Ich singe im Mondschein
14.Oh, oh, Rosie
15.Baciare
16.Herzen, die immer allein sind
17.Ich hab’ die gute Laune im Gepäck
18.Über das weite, weite Meer